Examples of using "Bordo" in a sentence and their russian translations:
Добро пожаловать на борт!
- Забирайся на борт.
- Поднимайся на борт.
Добро пожаловать на борт.
Затем их поднимают на борт,
Можно мне подняться на борт?
Я поднимаюсь на борт.
Мы все быстро поднялись на борт.
- Все на борт!
- Все на посадку!
- Все по местам!
На борту есть врач?
На борту находились две женщины.
- Том всё ещё на борту?
- Том ещё на борту?
Он на борту корабля.
Дамы и господа, добро пожаловать на борт.
Все пассажиры на борту?
- Я взошёл на борт.
- Я поднялся на борт.
- Я поднялась на борт.
Мы поднялись на борт в десять.
Весь экипаж находится на борту.
Пусть Том поднимется на борт.
Почему вы ещё не на борту корабля?
Расти Швейкарт поднялся на борт и отстыковался.
каждой его бортовой системой.
Он сейчас на борту корабля.
Том на борту этого корабля?
На борту самолёта находилось пятьсот пассажиров.
- Сколько человек было на борту этого корабля?
- Сколько человек находилось на борту этого корабля?
На борту этого корабля нет женщин.
В поезде было не меньше пяти пассажиров.
Его место в самолёте было в проходе.
Все пассажиры на борту погибли в авиакатастрофе.
Все на борту самолёта пребывали в хорошем настроении.
На борту корабля я спал.
Всех, кто был на борту либо убили, либо продали в рабство.
Сколько моряков было на борту затонувшего корабля?
Мы заряжаем батарею в системе питания приблизительно на один мегаватт.
Он останется на борту командного модуля, пока Армстронг и Олдрин спустятся на
Фон Браун хотел решить эту проблему, запустив космический корабль по частям на борту
группы астронавтов НАСА - «Меркурий Семерка», которая запустила в космос на борту крошечных одноместных
Однако, с тяжелыми потерями, викинги Эрика всё же забрались наверх.
16 июня 1963 года в космос был запущен корабль «Восток-6» с Валентиной Терешковой на борту. Она стала первой женщиной, побывавшей в космосе.