Translation of "Vayan" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Vayan" in a sentence and their portuguese translations:

No se vayan.

- Não vá embora.
- Não se vá.

¡Que se vayan todos!

Saiam daqui! Todos vocês!

Puede que se vayan mañana.

- Eles podem partir amanhã.
- Elas podem partir amanhã.
- Eles podem ir embora amanhã.
- Elas podem ir embora amanhã.

Adiós y vayan a salvo.

Tchau, e tenha uma viagem segura!

- No os vayáis.
- No se vayan.

Não vão embora.

Una, compromiso total. Vayan por el objetivo.

Primeiro, compromisso total. Temos de ir em frente...

Espero que te vayan las cosas bien.

Espero que as coisas te vão bem.

No se trata solo de que vayan

Não é somente sobre:

Para que vayan a drogarse, no, no, no...

para se consumir drogas. Não.

Es posible que ellos vayan hoy al supermercado.

É possível eles irem ao supermercado hoje.

- Ve ahora mismo.
- Id ahora mismo.
- Vaya ahora mismo.
- Vayan ahora mismo.
- Ve ya.
- Id ya.
- Vaya ya.
- Vayan ya.

Vá agora.

Diles que me llamen antes de que se vayan.

Diga-lhes para me ligarem antes de saírem.

Por favor, vayan a jugar a la sala de juegos.

Por favor, vão à sala de jogos para brincar.

Estas plantas son demasiado pequeñas. No creo que vayan a crecer.

Estas plantas estão muito pequenas. Acho que não vão crescer.

- Dondequiera que vayas, serás bienvenido.
- Donde quiera que vayan, serán bienvenidos.

Aonde quer que vá, será bem-vindo.

Es hora de que nuestros hijos se vayan a la cama.

É hora de nossas crianças irem para a cama.

Ya es hora de que los niños se vayan a la cama.

É hora de as crianças irem para a cama.

Porque cuando las personas vayan a tu sitio no se frustrarán más,

vendas, porque quando as pessoas forem para o seu site e não ficarem mais frustradas, elas

Algunos causan felicidad dondequiera que vayan; los demás cada vez que se van.

Alguns causam felicidade aonde quer que vão; outros, sempre que se vão.

Y es probable que vayan después de las palabras clave y el tráfico,

e eles provavelmente estão indo atrás de palavras-chave e de tráfego

Pero enfrentarán el mismo peligro noche tras noche hasta que los tiburones se vayan.

Mas enfrentarão o mesmo perigo, noite após noite, até os tubarões partirem.

- Ve a encontrar a Tom.
- Vayan a encontrar a Tom.
- Vete a buscar a Tom.

- Vai encontrar Tom.
- Vai achar o Tom.

Lo más probable es que algunos agentes y sus superiores directos vayan a ser procesados.

Muito provavelmente, alguns oficiais e seus superiores diretos serão processados.

- Diles que me llamen antes de que se vayan.
- Que me llamen antes de que salgan.

Diga-lhes para me ligarem antes de saírem.

- Ve con estos señores.
- Id con estos señores.
- Vaya con estos señores.
- Vayan con estos señores.

Vá com esses homens.

Te van a apoyar, y es mucho más probable que vayan a tu sitio web, vean tus

elas irão te apoiar, e terão muito mais chances de irem para o seu site, de visitar seus

Solo porque alguien vea tu negocio en los resultados de búsqueda no significa que vayan a hacer click

Só porque alguém vê a listagem do seu negócio não significa que eles irão clicar neles

Prueba a quien contrates por unos 30 a 60 días y verifica que las cosas vayan en la dirección correcta.

Teste eles por 30 a 60 dias e se você ver que as coisas estão se movendo na direção correta,

- Dondequiera que vayas, serás bienvenido.
- Donde quiera que vayan, serán bienvenidos.
- Usted será bienvenido allá donde vaya.
- Usted será bienvenido adondequiera que vaya.

Em qualquer lugar para onde vá, você será bem-vindo.

Haz que las personas vayan a tu sitio web, se inscriban en un seminario web, lo vean, y luego, verás que algunos de ellos

Faça as pessoas irem para o seu site, se registrarem para um webinar, assistirem e então algumas delas vão

- Voy a extrañarte cuando te vayas.
- Los voy a extrañar cuando se vayan.
- Los voy a extrañar cuando no estén.
- Te voy a extrañar cuando no estés.

Vou sentir sua falta, quando você for embora.

Aquel día el faraón ordenó a los capataces y a los inspectores: "No proveáis, como hasta ahora, de paja al pueblo para hacer ladrillos; que vayan ellos mismos a recogerla."

Naquele mesmo dia o faraó deu aos capatazes e aos chefes de turmas a seguinte ordem: Daqui em diante não mais fornecereis palha ao povo para fazer tijolos. Eles que tratem de ajuntar para si a palha.

- Deja de andar con rodeos.
- No te andes con rodeos.
- No te andes por las ramas.
- No os andéis por las ramas.
- No se ande por las ramas.
- No se anden por las ramas.
- Ve directo al grano.
- Id directos al grano.
- Vaya directo al grano.
- Vayan directos al grano.
- No os andéis con rodeos.
- No se ande con rodeos.
- No se anden con rodeos.

- Pare de enrolar.
- Desembucha logo.