Translation of "Tristes" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Tristes" in a sentence and their portuguese translations:

Estamos tristes.

Nós estamos tristes.

No estamos tristes.

- Não estamos tristes.
- Nós não estamos tristes.

¿Por qué están todos tristes?

Por que vocês estão tão tristes?

Las despedidas siempre son tristes.

Despedidas são sempre tristes.

Él nos trajo noticias tristes.

Ele trouxe-nos notícias tristes.

No me gustan las películas tristes.

Eu não gosto de filmes tristes.

No le gusta cantar canciones tristes.

Ela não gosta de cantar música triste.

¿Quién nos consolará cuando estemos tristes?

Quem nos confortará/consolará quando estivermos tristes?

Las películas tristes siempre me hacen llorar.

Os filmes tristes sempre me fazem chorar.

Mi destino es cruel, tristes mis días.

Meu destino é cruel e tristes são meus dias.

Mamá siempre llora cuando escucha canciones tristes.

A mãe sempre chora quando ouve música triste.

El cachorro la miró con ojos muy tristes.

- O filhote a olhou com olhos bem tristes.
- O filhote a olhou com olhos muito tristes.

- ¿Por qué estás tan triste?
- ¿Por qué está tan triste?
- ¿Por qué están tan tristes?
- ¿Por qué estáis tan tristes?

Por que está tão triste?

Sus caballos estaban cada vez más flacos y tristes,

Os cavalos dele estavam cada vez mais fracos e tristes,

Esas fueron las horas más tristes de mi vida.

Aquelas foram as horas mais tristes da minha vida.

Tom no quería decirle a Mary las tristes noticias.

O Tom não queria contar a notícia ruim para a Mary.

Las lágrimas ruedan de sus claros ojos sobre sus tristes mejillas.

Lágrimas rolam de seus olhos claros por suas faces  tristes.

- ¿Por qué estás triste?
- ¿Por qué está triste?
- ¿Por qué están tristes?

- Por que você está triste?
- Por que estás triste?

Todo en aquel paraje lloraba por la casta niña: el dulce césped, el tierno follaje, las yerbas humildes y los tristes brezos.

Tudo ali pranteava a casta moça: a branda relva, a tenra folhagem, as humildes plantinhas e as tristonhas urzes.

Mis ojos se llenan de lágrimas, cuando pienso en los queridas personas mayores, que durante toda su vida se dedicaron a sus hijos, y que ahora en soledad se encuentran tristes en el nido vacío.

Meus olhos se enchem de lágrimas, quando penso em nossos queridos anciãos, que dedicaram suas vidas inteiras a seus filhos, mas que agora se encontram sozinhos e desolados em um ninho vazio.