Translation of "Canciones" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Canciones" in a sentence and their portuguese translations:

- Querríamos que cantaras algunas canciones.
- Queremos que cantes algunas canciones.

A gente queria que você cantasse umas músicas.

- Queremos aprender algunas canciones españolas.
- Queremos aprender algunas canciones en español.

Queremos aprender algumas canções espanholas.

Cantemos algunas canciones en inglés.

- Cantemos algumas canções em inglês.
- Vamos cantar algumas músicas em inglês.

¿Tú traduces letras de canciones?

Você traduz letra de música?

Hay algunas canciones de Escocia.

Há algumas canções da Escócia.

Separá las canciones en carpetas.

Separe as músicas em pastas.

Queríamos que cantaras unas canciones.

A gente queria que você cantasse umas músicas.

Quiero aprender algunas canciones francesas.

- Eu quero aprender algumas músicas francesas.
- Quero aprender algumas músicas francesas.

Me encantan las canciones navideñas.

Adoro as músicas de natal.

Ella se sabía muchas canciones también.

Ela também sabia um monte de canções.

Mi hermana canta canciones muy bien.

Minha irmã canta muito bem.

¿Nos cantas unas canciones en inglés?

Você nos canta umas músicas em inglês?

Queremos aprender algunas canciones en español.

Queremos aprender algumas músicas em espanhol.

Me gusta escribir canciones en francés.

Eu gosto de escrever músicas em francês.

Conozco un par de canciones francesas.

- Eu sei algumas músicas em francês.
- Eu conheço algumas músicas francesas.
- Eu sei algumas canções em francês.

No le gusta cantar canciones tristes.

Ela não gosta de cantar música triste.

No se hacen canciones como antes.

- Não se fazem músicas como antigamente.
- Não se fazem canções como antigamente.

A ella le gusta cantar canciones viejas.

Ela gosta de cantar músicas velhas.

Todas sus canciones se convirtieron en éxitos.

Todos as músicas dela se tornaram sucessos.

No he escuchado alguna de sus canciones.

Eu não escutei nenhuma das suas músicas.

He escrito cinco canciones hasta la actualidad.

- Até agora, eu escrevi cinco canções.
- Até agora, eu escrevi cinco músicas.

Muchas canciones para la campaña fueron escritas.

Muitas canções para a campanha foram escritas.

Mamá siempre llora cuando escucha canciones tristes.

A mãe sempre chora quando ouve música triste.

Tom tocó unas pocas canciones en el piano.

- Tom cantou algumas canções no piano.
- Tom cantou algumas músicas no piano.

Hay canciones que nos brindan momentos de reflexión.

Existem músicas que nos proporcionam instantes de reflexão.

Tom puede cantar unas pocas canciones en francés.

- Tom sabe cantar algumas músicas francesas.
- Tom sabe cantar algumas canções francesas.

Es un músico experimentado, escribió más de quinientas canciones.

É um músico experiente, escreveu mais de quinhentas canções.

A veces traduzco letras de canciones para mi esposa.

Às vezes traduzo letras de música para minha esposa.

¿Qué canciones famosas desearías haber compuesto, y por qué?

Quais canções famosas vocês gostariam de ter composto e por quê?

Ken se ha aprendido de memoria muchas canciones japonesas.

Ken aprendeu de cor muitas canções japonesas.

¿Has elegido ya las canciones que tocarás esta noche?

- Você já escolheu as músicas que tocará hoje à noite?
- Você já escolheu as músicas que vai tocar hoje a noite?
- Você já escolheu as músicas que vai tocar hoje à noite?

Tenemos que sacar todas las canciones dentro de esta semana.

Temos de aprender todas as músicas antes do fim da semana.

No me gusta ninguna de las canciones que canta Tom.

- Eu não gosto de nenhuma das músicas que Tom canta.
- Não gosto de nenhuma das músicas que Tom canta.

A Tom le gusta escribir poemas y letras de canciones.

Tom gosta de escrever poemas e letras de música.

Tom hizo una lista de las canciones que no le gustan.

- Tom fez uma lista de músicas que ele não gosta.
- Tom fez uma lista de músicas das quais ele não gosta.

Ella podía cantar todas las canciones de Schubert mientras tocaba el piano.

Ela podia cantar todas as canções de Schubert enquanto tocava o piano.

Repasó en pensamiento todas las canciones que había cantado en la noche.

Ele repassava em pensamento todas as canções que havia cantado durante a noite.

El aire quieto de la mañana lleva sus canciones lejos del dosel arbóreo.

O ar calmo da manhã leva as vocalizações para longe, sobre o dossel.

Famosas canciones de muerte, con los famosos últimos stands, todo ese tipo de cosas.

canções de morte famosas, por arquibancadas famosas, todo esse tipo de coisa.

Tom no sabe leer música, pero toca de oído algunas canciones en el piano.

Tom não sabe ler música, mas toca de ouvido algumas canções ao piano.

- Sin música, la vida sería un error. Los alemanes se imaginan incluso a Dios cantando canciones.
- Sin la música, la vida sería un error. En la imaginación alemana hasta Dios canta canciones.

Sem música, a vida seria um erro. Os alemães imaginam até Deus cantando canções.

Ella contó algunos chistes y cantó algunas canciones graciosas para el paciente de al lado.

Ela contou algumas piadas e cantou algumas canções engraçadas ao paciente ao lado.

"Yo te amo" es el título de la mayoría de las canciones que cualquiera canta en su vida.

"Eu te amo" é o título da maioria das músicas que qualquer um pode cantar em sua vida.