Translation of "Soldados" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Soldados" in a sentence and their portuguese translations:

Eran soldados.

Eles eram soldados.

Los soldados murieron.

Os soldados morreram.

Los soldados rieron.

Os soldados riram.

- Los soldados vigilaban el puente.
- Los soldados protegían el puente.

Os soldados protegiam a ponte.

- Murieron doce de los soldados.
- Doce de los soldados murieron.

Doze dos soldados foram mortos.

Los soldados llevan armas.

Os soldados andam armados.

Los soldados están muertos.

Os soldados estão mortos.

¿A cuántos soldados viste?

- Quantos soldados você viu?
- Quantos soldados vocês viram?

Mis hijos son soldados.

Os meus filhos são soldados.

Aquí murieron muchos soldados.

Muitos soldados morreram aqui.

Los soldados abrieron fuego.

Os soldados atiraram.

¿Tú conoces estos soldados?

Tu conheces estes soldados?

- Los soldados están acostumbrados al peligro.
- Los soldados están habituados al peligro.

- Os soldados estão acostumados com o perigo.
- Os soldados estão acostumados ao perigo.

Los soldados se hicieron traidores.

- Os soldados se tornaram traidores.
- Os soldados viraram traidores.

Los soldados vigilaban el puente.

Os soldados estavam vigiando a ponte.

Los soldados protegían el puente.

Os soldados protegiam a ponte.

Los soldados empezaron a amotinarse.

Os soldados começaram a se amotinar.

Muchos soldados perdieron la vida.

Muitos soldados perderam a vida.

Los soldados saltan del barco.

Os soldados estão pulando do navio.

Imagina que hay millones de soldados

imagine que existem milhões de soldados

A veces hablaba con los soldados.

Ele falava às vezes com os soldados.

Los soldados estaban equipados con armas.

Os soldados estavam equipados com armas.

Los soldados están acostumbrados al peligro.

Soldados estão acostumados com o perigo.

Los soldados llevaban cascos de acero.

- Os soldados usavam capacetes de aço.
- Os soldados estavam usando capacetes de aço.

Los soldados han comenzado el ataque.

Os soldados começaram o ataque.

Destruido por Tomris Hatun con sus soldados.

Destruído por Tomris Hatun com seus soldados

Sin agua, los soldados podrían haber muerto.

Sem água, os soldados teriam sido mortos.

Los soldados resistieron el ataque del enemigo.

Os soldados resistiram ao ataque do inimigo.

Los soldados están listos para la batalla.

Os soldados estão prontos para a batalha.

La ciudad estaba llena de soldados hambrientos.

A cidade estava repleta de soldados famintos.

Un ejército es un conjunto de soldados.

Um exército é um conjunto de soldados.

Él charlaba a veces con los soldados.

Ele conversava, às vezes, com os soldados.

Los soldados deben obedecer a sus comandantes.

Os soldados devem obedecer aos seus comandantes.

Muchos soldados fueron heridos en la batalla.

Muitos soldados foram feridos na batalha.

La ciudad estaba repleta de soldados hambrientos.

A cidade estava repleta de soldados famintos.

Miles de soldados y civiles han muerto.

Milhares de soldados e civis morreram.

Porque sus soldados se reían cuando lo vio

porque seus soldados estavam rindo quando o viu

Muchos soldados murieron en la Segunda Guerra Mundial.

Muitos soldados morreram na Segunda Guerra Mundial.

Muchos soldados sufrieron terribles heridas en la lucha.

- Muitos soldados sofreram terríveis feridas na batalha.
- Muitos combatentes sofreram sérias lesões na luta.

En una guerra los soldados se matan diariamente.

Numa guerra os soldados se matam diariamente.

Los soldados no aceptaron la órden del comandante.

Os soldados não aceitaram a ordem do comandante.

La mayoría de los soldados vestía de verde.

A maioria dos soldados vestia verde.

Los soldados nadaban en un río de sangre.

Os soldados nadavam num rio de sangue.

Los soldados en los botes serían blancos fáciles.

Os soldados nos barcos seriam alvos fáceis.

Suministraron suficientes alimentos y agua a los soldados.

Eles forneceram aos soldados água e comida em quantidade suficiente.

Los soldados estaban dispuestos a morir por su país.

Os soldados estavam prontos para morrer por seu país.

Los soldados no podían hacer nada hasta la primavera.

Os soldados não podiam fazer nada até a primavera.

El ataque costó la vida de cinco soldados brasileños.

O ataque custou a vida de cinco soldados brasileiros.

Catilina, al principio, no tenía más de dos mil soldados.

Catilina, a princípio, não tinha mais do que dois mil soldados.

El latín clásico no era hablado por los soldados romanos.

O latim clássico não era falado pelos soldados romanos.

Tienen un ejército con millones de soldados y no son derrotados

eles têm um exército com milhões de soldados e não são derrotados

Acostados, sentados, caminando sin rumbo, los soldados esperaban la hora del desfile.

Deitados, sentados, andando à toa, os soldados aguardavam a hora do desfile.

Quinientos soldados fueron enviados a la ciudad, sobreviviendo menos de la mitad de ellos.

Quinhentos soldados foram mandados à cidade, sobrevivendo menos da metade.

- Los soldados resistieron el ataque del enemigo.
- Los combatientes aguantaron el embate del enemigo.

- Os soldados resistiram ao ataque do inimigo.
- Os soldados resistiram ao ataque inimigo.

Este monumento está dedicado a los soldados que dieron su vida por el país.

Este monumento dedica-se aos soldados que deram a vida pelo país.

China está haciendo cambios. Desde 2015 ha llevado a cabo una reducción de 300.000 soldados

A China está fazendo mudanças. Desde 2015, realizou uma redução de 300 mil soldados.

Algunos eran asesinados por los soldados, mientras que otros morían de hambre, frío o enfermedades.

Alguns foram assassinados por soldados, enquanto outros morreram de fome, frio ou doença.

La Marcha Nupcial siempre me recuerda la música tocada cuando los soldados van a la batalla.

A Marcha Nupcial sempre me lembra a música tocada quando os soldados vão para a batalha.

De protegido esté el país, si sus soldados están o no bien entrenados, cuál es el tipo

de protegido esta o país, se os seus soldados estão ou não bem treinados, qual é o tipo

Quien no era masacrado por los soldados, era obligado a vagar por días sin comida ni agua.

Quem não era massacrado pelos soldados era obrigado a vagar por dias sem comida e sem água.

Los transeúntes eran raros, a excepción de algunos grupos de soldados que cruzaban las esquinas despreocupados y satisfechos.

Os transeuntes eram raros, com exceção de alguns magotes de soldados, que cruzavam as esquinas despreocupados e satisfeitos.

Los carros del faraón y sus soldados precipitó en el mar. La flor de sus guerreros tragó el mar de Suf.

Ele lançou ao mar os carros de guerra e o exército do faraó; no mar Vermelho lhe afogou a elite das tropas.

Una vez que el dinero hubo cambiado de manos, los dos soldados se despidieron, uno de ellos contento, el otro no tanto.

- Uma vez que o dinheiro mudou de mãos, os dois soldados se despediram. Um deles estava feliz; o outro, nem tanto.
- Uma vez que o dinheiro havia mudado de mãos, os dois soldados se despediram e um deles estava feliz mas o outro, nem tanto.

El surgimiento de las lenguas neolatinas o románticas se debe a la mezcla del latín vulgar hablado por los soldados romanos con las lenguas de los pueblos conquistados. Así surgieron, respectivamente, las siguientes lenguas: francés, español, italiano y portugués. Es debido a ese orden cronológico que el autor Olavo Bilac definió a la lengua portuguesa como "La última flor del Lacio", ya que esta surgió cerca de cuatrocientos años después del francés y trescientos años después del español y el italiano.

O surgimento das línguas neolatinas ou românicas deve-se à mistura do latim vulgar falado pelos soldados romanos com as línguas dos povos conquistados. Assim surgiram, respectivamente, as seguintes línguas: francês, espanhol, italiano e português. É devido a essa ordem cronológica que o autor Olavo Bilac definiu a língua portuguesa como a "última flor do Lácio", já que esta surgiu cerca de quatrocentos anos após o francês e trezentos anos após o espanhol e o italiano.