Translation of "Quedase" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Quedase" in a sentence and their portuguese translations:

- Ella le rogó que se quedase.
- Ella le suplicó que se quedase.

Ela lhe suplicou que ficasse.

Me pedía que me quedase.

Pedia-me que ficasse.

Le dije que se quedase.

- Eu lhe disse que ficasse.
- Eu disse para ele ficar.

Él me imploró que me quedase.

- Ele me implorou para ficar.
- Ele implorou que eu ficasse.

Ella le ordenó que se quedase aquí.

Ela ordenou que ele ficasse aqui.

Ella le rogó que se quedase un poquito más.

Ela lhe suplicou que ficasse um pouco mais.

- Le dije que se quedara.
- Le dije que se quedase.

Eu lhe disse que ficasse.

- Le pedí a Tom que se quedara.
- Le pedí a Tom que se quedase.

Eu pedi a Tom que ficasse.

- Me suplicó que me quedara.
- Él me imploró que me quedase.
- Él me rogó que me quedara.

Ele me implorou para ficar.

- Al mesero se le dijo que no tenía que quedarse.
- Le dijeron al camarero que no hacía falta que se quedase.

Disseram ao garçom que ele não precisava mais ficar.

El niño, al ver una mariposa, comenzó a correr tras ella, provocando así la cólera de su madre que le había ordenado que se quedase quieto mientras ella cotilleaba con la vecina.

O menino, ao ver uma borboleta, começou a correr atrás dela, provocando a ira de sua mãe, que lhe ordenou que ficasse quieto enquanto ela fofocava com a vizinha.