Examples of using "Quedara" in a sentence and their turkish translations:
Tom'un kalmasını istedim.
Niçin kalmamı istiyorsun?
Ona kalması için yalvardı.
Tom'a kalması için yalvardım.
O, kalmam için yalvardı.
Doktor onun yatakta kalması konusunda ısrar etti.
Sanırım burada kalsam daha iyi olur.
Tom Mary'den kalmasını rica etti.
Burada bir süre kalmamın sizin için bir sakıncası var mı?
Tom köpeğe kalmasını söyledi.
O, onun daha fazla kalmasını istemedi.
O, onun daha uzun kalmasını istedi.
Tom Mary'nin kalması için yalvardı.
Tom, Mary'nin biraz daha uzun kalmasını söyledi.
Doktor ona evde kalmasını önerdi.
O uykulu görünüyor. Dün gece geç saatlere kadar yatmamış olabilir.
O mağazada bana uyan şapka yoktu.
O, ona iki gün daha yatakta kalmasını tavsiye etti.
O onun kalmasını istedi fakat o istemedi.
Tom bütün yol boyunca kapıyı kapattıramadı.
Tom Mary'den onunla sonsuza kadar kalmasını istedi.
Tom, Meryem'in evde çocuklarla kalmasını istedi.
Tom'a doktoru tarafından yatakta kalması söylenildi.
Doktorum bana bir hafta evde kalmamı söyledi.
Tom Mary'den kendisi geri dönünceye kadar olduğu yerde kalmasını istedi.
Benden, annesi eve dönene kadar kalmamı istedi.
O biraz daha uzun kalmam için bana baskı yaptı.
Keşke Tom'u kalması için nasıl ikna edebileceğimi çözebilsem.
Belki içerde kalsam daha iyi olur. Hava böyleyken kim dışarı çıkmak ister?
Tom'dan kalmasını rica ettim.
Onlar bana arabada kalmamı söyledi.