Translation of "Puesto" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Puesto" in a sentence and their portuguese translations:

- ¿Qué llevarás puesto?
- ¿Qué vas a llevar puesto?

O que você vai vestir?

¿Qué llevas puesto?

O que você está vestindo?

- Él tiene puesto un sombrero.
- Él lleva un sombrero puesto.

- Ele está usando um chapéu.
- Ele usa um chapéu.

- Se ha puesto el sol.
- El sol se ha puesto.

- O Sol descambou.
- O Sol descambara.

¿Qué lleva puesto Tom?

O que o Tom está vestindo?

- Ella lleva puesto un valioso anillo.
- Ella lleva puesto un anillo valioso.

Ela está usando um anel valioso.

Has puesto un mal ejemplo.

Você deu um mau exemplo.

Llevaba puesto un vestido feo.

Ela estava usando um vestido feio.

Se ha puesto el sol.

O sol se pôs.

Quédate con el abrigo puesto.

Fique de casaco.

Tom llevaba puesto una capucha.

- Tom estava vestindo um capuz.
- Tom estava usando um capuz.

Mamá ha puesto la mesa.

Mamãe pôs a mesa.

A rey muerto, rey puesto.

Rei morto, rei posto.

Dile que me he puesto enfermo.

Diga-lhe que fiquei doente.

¿Has visto lo que llevaba puesto?

Você viu o que ela estava usando?

El prisionero fue puesto en libertad.

O prisioneiro foi libertado.

He puesto mi móvil en silencio.

- Coloquei meu celular no modo silencioso.
- Eu coloquei meu celular no modo silencioso.

Jim trae puesto un sombrero blanco.

Jim está com um chapéu branco na cabeça.

El hombre lleva puesto un audífono.

O homem usa um aparelho auditivo.

¿Por qué traes puesto mis zapatos?

- Por que você está usando os meus sapatos?
- Por que está usando meus sapatos?

- Alguien se ha puesto mis zapatos por error.
- Alguien se ha puesto mis zapatos por equivocación.

Alguém calçou os meus sapatos por engano.

Y le han puesto cantidad de cosas.

E contêm montes de coisas.

Él te recomendará para un buen puesto.

Ele te recomendará para um bom posto.

El satélite artificial fue puesto en órbita.

O satélite artificial foi posto em órbita.

Mary lleva puesto un vestido de plástico.

Mary está usando um vestido de plástico.

Él ganó un puesto en la compañía.

Ele conseguiu um cargo na empresa.

Negocios, la India ocupa el puesto 130.

negócios, a Índia tem a 130ª posição.

¿Has puesto ya el árbol de Navidad?

Você já montou a árvore de Natal?

Él lleva puesto un suéter de lana.

Ele está usando um suéter de lã.

Me he puesto la chaqueta al revés.

Coloquei a jaqueta ao contrário.

¿Dónde habré puesto las llaves del coche?

Onde terei posto as chaves do carro?

Cuando estaba en el puesto número uno,

Quando eu estava ranqueando em primeiro lugar,

Y terminó empatando por el puesto Nº 15.

e ele acabou empatando com o 15 colocado.

La gallina ha puesto un huevo esta mañana.

A galinha pôs um ovo esta manhã.

Tom lleva puesto un parche en un ojo.

Tom usa um tapa-olho.

¿Por qué llevas puesto un traje de baño?

Por que você está usando traje de banho?

Ella tenía puesto un traje de baño rojo.

Ela estava usando um traje de banho vermelho.

- ¿Está ocupado este asiento?
- ¿Está libre este puesto?

Este assento está ocupado?

¿No eres un poco joven para este puesto?

Você não é um pouco novo para este emprego?

Él ha puesto un sello en la carta.

Ele pôs um selo na carta.

Un puesto junto a la ventana, por favor.

Um assento de janela, por favor.

¿Usted desea un puesto junto a la ventana?

Você deseja um lugar junto à janela?

Él tiene un buen puesto en una oficina gubernamental.

Ele tem uma boa posição num escritório do governo.

Mi tía me regaló el pendiente que llevo puesto.

Minha tia deu-me de presente o brinco que estou usando.

Pensé que ellos te ofrecieron un puesto de trabajo.

Pensei que eles te ofereceram um trabalho.

Sido puesto en exhibición, y dentro de 3 días

a ser exibido num aquário, na história, e em 3 dias

- Mary llevaba un vestido.
- Mary llevaba puesto un vestido.

Maria estava usando um vestido.

¿Por qué no llevas puesto tu anillo de boda?

Por que você não está usando o seu anel de noivado?

Las hojas de los árboles se han puesto rojas.

As folhas das árvores ficaram vermelhas.

Fernanda se quedó con el primer puesto en el concurso.

Fernanda ficou em primeiro lugar no concurso.

- Él lleva gafas.
- Él usa lentes.
- Él lleva puesto lentes.

Ele usa óculos.

Ya no sé dónde he puesto mis gafas de sol.

Eu não me lembro onde coloquei os meus óculos de sol.

Mi padre me ha puesto el nombre de su tía.

Meu pai me deu o nome de sua tia.

Me parece que te has puesto mi sombrero por error.

Parece-me que você colocou meu chapéu por engano.

Ella ganó el primer puesto en el concurso de oratoria.

Ela ganhou o primeiro lugar no concurso de oratória.

Tienen problemas con las paredes cuando están puesto en un tanque.

não se dão bem com paredes quando são colocados em um tanque.

Ella no ha puesto ningún queso en su plato de pasta.

Ela não colocou queijo algum no seu prato de massa.

Podemos darle una letra y puesto que es lo primero que oímos,

Damos uma letra, e por ser a primeira coisa que ouvimos,

¿Por qué te has puesto esa ropa? ¿Eres un payaso del circo?

Por que pôs essa roupa? Você é palhaço no circo?

- Vuelve a tu sitio.
- Vuelve a tu asiento.
- Vuelve a tu puesto.

Volte ao seu lugar.

- El prisionero fue puesto en libertad ayer.
- El prisionero fue liberado ayer.

O prisioneiro foi solto ontem.

Por favor, asegúrese de que su cinturón de seguridad está bien puesto.

Por favor, certifique-se de que o seu cinto de segurança está bem posto.

- Ya que estás aquí, puedes ayudarme.
- Puesto que estás aquí, puedes ayudarme.

Já que está aqui, você pode me ajudar.

¿Ha puesto usted marcos a aquellas fotografías que traje la semana pasada?

Você emoldurou aqueles retratos que eu trouxe na semana passada?

- Creo que conseguimos un acuerdo.
- Creo que nos hemos puesto de acuerdo.

- Creio que conseguimos um acordo.
- Acho que conseguimos um acordo.

- Estoy en el puesto número uno para uno de los más competitivos

Eu ranqueio em primeiro lugar com um dos termos

La comida está buena, pero podrías haberle puesto un poco más de sal.

A comida está boa, mas você poderia ter posto um pouco mais de sal.

- ¿Le puse llave a la puerta?
- ¿La habré puesto llave a la puerta?

Eu tranquei a porta?

No me di cuenta de que el semáforo se había puesto en rojo.

Eu não percebi o sinal ficar vermelho.

No debí haber puesto mi laptop tan cerca del borde de la mesa.

Eu não devia ter colocado meu laptop tão no canto da mesa.

He puesto una mesa debajo de un hermoso árbol detrás de la cabaña.

Coloquei uma mesa debaixo de uma bela árvore atrás do casebre.

- ¿Dónde puse las llaves del coche?
- ¿Dónde habré puesto las llaves del coche?

- Onde coloquei as chaves do meu carro?
- Onde pus a chave do meu carro?
- Onde coloquei a chave do meu carro?

El que logre el primer puesto en el concurso ganará un viaje a París.

O primeiro colocado no concurso ganhará uma viagem para Paris.

Hans guarda un pedazo del Muro de Berlín en un collar que lleva puesto.

Hans guarda um pedaço do Muro de Berlim num colar que leva posto.

El sentimiento público frente a la contaminación del aire finalmente fue puesto en palabras.

O sentimento popular contra a poluição do ar finalmente se transformou em palavras.

Y no solo eso, también ha puesto en marcha ambiciosos planes para incrementar su influencia.

E não só, também lançou ambiciosos planos para aumentar sua influência.

- Mary vestía un suéter negro cuando la conocí.
- Mary llevaba puesto un suéter negro cuando la conocí.

A Maria estava a usar uma camisola preta quando me encontrei com ela.

- Tom estaba en pijamas cuando abrió la puerta.
- Tom tenía puesto su pijama cuando abrió la puerta.

Tom estava de pijama quando abriu a porta.

- Me pregunto quién bautizaría a este barco.
- Me pregunto quién habrá puesto el nombre a este barco.

Quem será que nomeou este navio?

Ley de quiebras y ha puesto en marcha un potente programa para promocionar a la India como

lei de falências e lançou um poderoso programa para promover a Índia como

- Mi madre ha puesto trece velas en mi tarta de cumpleaños.
- Mi madre puso trece velitas en mi torta de cumpleaños.

- Minha mãe pôs treze velinhas no meu bolo de aniversário.
- Minha mãe colocou treze velinhas no meu bolo de aniversário.
- Minha mãe botou treze velinhas no meu bolo de aniversário.
- A minha mãe colocou treze velinhas no meu bolo de aniversário.

La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.

A ciência, meu rapaz, é feita de erros, mas de erros que é bom cometer, pois eles levam pouco a pouco à verdade.

La mente es la conciencia que se ha puesto limitaciones. Usted es originalmente ilimitado y perfecto. Más tarde se toma sobre las limitaciones y se convierte en la mente.

A mente é a consciência encerrada nas limitações que se atribuiu. Originariamente, você é ilimitado e perfeito. Posteriormente, porém, assumindo limitações, você se torna a mente.

Yahvé dijo a Moisés: "Cuando vuelvas a Egipto, harás delante del faraón todos los prodigios que yo he puesto en tu mano. Yo endureceré su corazón, y no dejará salir al pueblo."

Disse mais o Senhor a Moisés: Eu te dei o poder de obrar muitos milagres. Quando voltares para o Egito, deverás estar pronto para executá-los diante do faraó. Mas eu vou fazer com que ele obstinadamente se negue a permitir que o povo de Israel saia daquela terra.

- Agradéceselo a aquel hombre, porque es el responsable del proyecto.
- Agradéceselo a aquel hombre, puesto que él es el responsable del proyecto.
- Agradézcaselo a aquel hombre, pues él es el responsable del proyecto.

Agradeça àquele homem, pois ele é o responsável pelo projeto.

"Puesto que aún te resistes a dejar partir a mi pueblo, mañana, a esta hora, haré caer una granizada tan fuerte como no la ha habido en Egipto dede su fundación hasta hoy."

Ainda reténs o meu povo e não queres deixá-lo partir? Eis que amanhã, a esta mesma hora, farei cair pesada chuva de pedras como nunca se viu no Egito em toda a sua história.