Translation of "Cartas" in Portuguese

0.019 sec.

Examples of using "Cartas" in a sentence and their portuguese translations:

- Odio los juegos de cartas.
- Detesto los juegos de cartas.
- Odio jugar a las cartas.
- Detesto jugar a las cartas.

Odeio jogar cartas.

Muestra tus cartas.

Mostre suas cartas.

- Juguemos a las cartas.
- Vamos a jugar a las cartas.

Vamos jogar cartas.

- Jugar a las cartas es divertido.
- Jugar cartas es divertido.

- Jogar baralho é divertido.
- Jogar cartas é divertido.

- ¿Quién escribió estas dos cartas?
- ¿Quién escribió esas dos cartas?

Quem escreveu essas duas cartas?

Tom repartió las cartas.

Tom repartiu as cartas.

¿Escribís cartas de amor?

Você escreve cartas de amor?

Revuelve bien las cartas.

- Embaralhe bem as cartas.
- Embaralha bem as cartas.

Escribí tres cartas anoche.

- Escrevi três cartas ontem à noite.
- Eu escrevi três cartas ontem à noite.

He estado escribiendo cartas.

Eu estava escrevendo uma carta.

He escrito tres cartas.

- Eu escrevi três cartas.
- Escrevi três cartas.

Ya he escrito tres cartas.

Já escrevi três cartas.

¿Me recordarás enviar estas cartas?

Você me lembra de mandar estas cartas?

Escribo cartas que nunca envío.

Escrevo cartas que nunca mando.

¿Quién escribió estas dos cartas?

- Quem escreveu estas duas cartas?
- Quem escreveu essas duas cartas?

Ellos no responden mis cartas.

Eles não respondem às minhas cartas.

Jack no contesta mis cartas.

Jack não responde às minhas cartas.

No juego a las cartas.

Não jogo cartas.

Mi madre odia escribir cartas.

Minha mãe odeia escrever cartas.

¿Escribe él cartas en inglés?

Ele escreve cartas em inglês?

Él me escribió cuatro cartas.

- Ele me escreveu quatro cartas.
- Ela me escreveu quatro cartas.

Quiero jugar a las cartas.

Eu quero jogar cartas.

Mi tío nunca escribe cartas.

O meu tio nunca escreve cartas.

Mi vecina recibió cartas anónimas.

Minha vizinha recebeu cartas anônimas.

Ella me escribió siete cartas.

- Ele me escreveu sete cartas.
- Ela me escreveu sete cartas.

Por favor, baraja las cartas.

Por favor, embaralhe as cartas.

Ellos están escribiendo algunas cartas.

Eles estão escrevendo umas cartas.

¿Quién ha escrito estas cartas?

Quem escreveu estas cartas?

¿Dónde puedo echar estas cartas?

Onde posso enviar estas cartas?

¿Quién reparte las cartas ahora?

Quem dá as cartas agora?

Tengo que escribir unas cartas.

Tenho que escrever algumas cartas.

¿Quieres jugar a las cartas?

Queres jogar às cartas?

Nuestros amigos solían enviarnos cartas.

Nossos amigos nos enviavam cartas.

- Él recibió muchas cartas esta mañana.
- Recibió un montón de cartas esta mañana.

- Ele recebeu um bom número de cartas nesta manhã.
- Ele recebeu muitas cartas nesta manhã.

Nosotros hicimos la hora jugando cartas.

Nós passamos o tempo jogando cartas.

Por favor, baraja las cartas cuidadosamente.

- Por favor, embaralhe as cartas com cuidado.
- Por favor, embaralhe as cartas cuidadosamente.

Jugar cartas es un pasatiempo popular.

Jogar cartas é um passatempo popular.

Él es bueno para las cartas.

Ele é bom em baralho.

¿Hay cartas o mensajes para mí?

Há cartas ou mensagens para mim?

Le gusta jugar a las cartas.

Ele gosta de jogar cartas.

¿Ya habéis recibido cartas desde Marika?

- Você já recebeu cartas de Marika?
- Vocês já receberam cartas de Marika?

¿Quién escribe cartas hoy en día?

Quem escreve cartas hoje em dia?

Todavía prefiero escribir cartas a mano.

Ainda prefiro escrever cartas à mão.

Estuve escribiendo cartas toda la mañana.

Estive escrevendo cartas a manhã inteira.

Dejaron de llegar cartas de Tom.

As cartas de Tom pararam de chegar.

¿Quieres que yo baraje las cartas?

Quer que eu embaralhe as cartas?

Escribo cartas casi todos los días.

Eu escrevo cartas quase todos os dias.

No quiero jugar a las cartas.

Não quero jogar baralho.

Mi padre está ocupado escribiendo cartas.

O pai está ocupado escrevendo cartas.

Jugamos cartas para matar el tiempo.

Jogamos cartas para matar tempo.

Tengo otras cartas en mis mangas.

Tenho outros trunfos.

Es divertido jugar a las cartas.

- É divertido jogar cartas.
- É divertido jogar baralho.

Nos hemos escrito cartas durante años.

Não escrevemos cartas há anos.

Tom está jugando cartas con Mary.

O Tom está jogando cartas com a Mary.

¿Qué dicen las cartas de tarot?

O que as cartas de tarot dizem?

Esta mañana él recibió muchísimas cartas.

Ele recebeu muitíssimas cartas essa manhã.

- Pongamos todas las cartas sobre la mesa.
- Vamos a poner todas las cartas sobre la mesa.

Vamos pôr todas as cartas na mesa.

Pero recordé encontrar consuelo en esas cartas,

Mas me lembro de que essas cartas me confortavam,

Me quedan otras dos cartas por escribir.

Tenho mais duas cartas para escrever.

Me invitaron a jugar a las cartas.

Convidaram-me a jogar cartas.

Él rompió todas sus cartas y fotos.

Ele rasgou todas as cartas e fotos dela.

¿Por qué ella dejó de enviarme cartas?

Por que ela parou de me enviar cartas?

"Quisiera jugar a las cartas." "Yo también."

"Eu queria jogar baralho." "Eu também."

Estaba releyendo las cartas que me enviaste.

Eu estava relendo as cartas que você me mandou.

¿Te ha escrito Marika cartas en finlandés?

A Marika te escrevia cartas em finlandês?

Eche usted estas cartas en el buzón.

Ponha essas cartas na caixa de correio.

- Te escribiré cartas tan a menudo como pueda.
- Te enviaré cartas tan a menudo como me sea posible.

Eu vou lhe escrever cartas tão frequentemente quanto eu puder.

cartas que llené con historias divertidas y anécdotas

e que preenchia com histórias engraçadas e anedotas

Ella parece conocer el arte de escribir cartas.

Ela parece conhecer a arte de escrever cartas.

Él escribió pocas cartas desde que se mudó.

Ele tem escrito poucas cartas desde que se mudou.

No tiene tiempo para jugar a las cartas.

Ele não tem tempo de jogar cartas.

Tom y Mary están jugando a las cartas.

Tom e Maria estão jogando cartas.

Vamos a jugar un rato a las cartas.

Vamos jogar cartas por enquanto.

Ayúdame a enviar estas dos cartas, ¿de acuerdo?

Me ajude a enviar estas duas cartas, pode ser?

No he contestado a ninguna de las dos cartas.

Não respondi nenhuma das duas cartas.

Comen pipas de girasol y juegan a las cartas.

Eles comem sementes de girassol e jogam baralho.

"Tengo ganas de jugar a las cartas." "Yo también."

"Estou com vontade de jogar baralho." "Eu também."

Vamos a poner todas las cartas sobre la mesa.

Vamos pôr todas as cartas na mesa.

El destino baraja las cartas y nosotros las jugamos.

O destino baralha as cartas, e nós jogamos.

Para jugar a las cartas necesitamos una persona más.

Para jogar baralho precisamos de mais uma pessoa.

Es hora de poner las cartas sobre la mesa.

- Está na hora de pôr as cartas na mesa.
- Está na hora de botar as cartas na mesa.

¿Alguien recuerda los tacos de cartas de jugador de fútbol?

Alguém se lembra das tacos dos cartões de jogador de futebol?

No es de buena educación leer las cartas de otros.

Não é de boa educação ler cartas alheias.