Translation of "Bello" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Bello" in a sentence and their portuguese translations:

¡Qué bello paisaje!

Que bela paisagem!

¡Qué bello campo!

Que belo campo!

Ella tiene un bello bronceado.

Ela tem um belo bronzeado.

Hoy es un bello día.

Hoje está um belo dia.

Él fotografió el bello paisaje.

Ele fotografou a bela paisagem.

- El escenario era indescriptiblemente bello.
- El paisaje era bello más allá de toda descripción.

O cenário era indescritivelmente belo.

El lago es grande y bello.

O lago é grande e belo.

- Es tan bello.
- Es tan bella.

É tão bonito.

Irlanda es un país muy bello.

A Irlanda é um país muito bonito.

¡Qué bello es el sol naciente!

Como é belo o sol nascente!

La Tierra es un bello planeta.

A Terra é um belo planeta.

La actriz tiene un nombre muy bello.

A atriz tem um nome muito bonito.

Qué bello domingo para leer al sol.

Que belo domingo para ler ao sol.

Su bello vestido me llamó la atención.

Seu belo vestido me chamou a atenção.

Hay un bello puente en el estanque.

Há uma bela ponte sobre o lago.

Ulrike es un bello nombre femenino en alemán.

Ulrike é um belo prenome alemão feminino.

Un rostro bello puede ocultar un corazón cruel.

Um rosto bonito pode ocultar um coração cruel.

Mejor bello y rico que feo y pobre.

- Melhor bonito e rico do que feio e pobre.
- Melhor bonita e rica do que feia e pobre.

El silencio es el bello antídoto de la Naturaleza

O silêncio é um maravilhoso antídoto natural

El patinaje en hielo puede ser elegante y bello.

A patinação no gelo consegue ser graciosa e bonita.

Hoy es un día bello, tibio, soleado y agradable.

Hoje está um dia belo, morno, ensolarado e agradável.

Lo bello no es siempre lo mismo que lo bueno.

O belo nem sempre é o mesmo que o bom.

- Hoy es un bello día.
- Hoy es un bonito día.

Hoje está um belo dia.

Este es el regalo más bello que jamás he recibido.

- Este é o presente mais bonito que já ganhei.
- Este é o presente mais bonito que eu já ganhei.

Pienso que Francia es el país más bello de Europa.

- Eu acho que a França é o país mais bonito da Europa.
- Acho que a França é o país mais bonito da Europa.

Éste es el avestruz más bello que jamás he visto.

Este é o avestruz mais bonito que eu já vi.

- Era un bello día soleado.
- Fue un hermoso día soleado.

Era um belo dia de sol.

- Japón es un bello país.
- Japón es un bonito país.

- O Japão é um país bonito.
- O Japão é um belo país.

Aquel bello manantial cristalino al que "Llorón" pusimos por nombre.

Aquela bela fonte cristalina a qual "Chorão" colocamos por nome.

- Suiza es un hermoso país.
- Suiza es un país bello.

- A Suíça é um país belo.
- A Suíça é um belo país.

Éste es el lago más bello que jamás he visto.

Este é o lago mais bonito que eu já vi.

Suiza es un bello país que vale la pena visitar.

A Suíça é um país muito bonito e que vale a pena visitar.

- El tiempo es tan bello.
- ¡El día está tan bueno!

O tempo é tão bonito.

Es un bello país para visitar, pero yo no viviría allí.

É um belo país para visitar, mas eu não viveria lá.

Bello, inteligente y sexy – esto describe lo que él no es.

Bonito, inteligente e charmoso - isso descreve o que ele não é.

Suiza es un país muy bello que vale la pena visitar.

A Suíça é um país muito belo que vale a pena visitar.

Es el ramo de flores más bello que jamás haya visto.

Aquele era o buquê mais lindo que eu jamais vira.

- Fue muy bello.
- Fue muy bonito.
- Era muy bonito.
- Era muy hermoso.

Era muito bonito.

- El lago es grande y hermoso.
- El lago es grande y bello.

O lago é grande e belo.

Ningún lugar en el mundo es tan bello como los Alpes Suizos.

Nenhum lugar no mundo é tão belo quanto os Alpes Suíços.

- El mundo es bello.
- El mundo es hermoso.
- El mundo es lindo.

O mundo é lindo.

- ¡Qué limpio!
- ¡Muy bien organizado!
- ¡Qué bello!
- ¡Qué bella!
- ¡Qué hermoso!
- ¡Qué hermosa!

Que bonito!

- El duraznero es bello cuando florece.
- El melocotonero es hermoso cuando está en flor.

O pessegueiro é bonito quando floresce.

Más bello que el instructor es el amigo. Más hermoso que aprender es agradecer.

Mais belo que o instrutor é o amigo. Mais belo que o aprender é o agradecer.

- Japón es un bello país.
- Japón es un bonito país.
- Japón es un hermoso país.

O Japão é um belo país.

- Soy más bello que tú.
- Soy más guapa que tú.
- Soy más guapo que tú.

- Eu sou mais bonito do que você.
- Eu sou mais bonito que você.

- La Tierra es un planeta pequeño pero bonito.
- La Tierra es un planeta pequeño pero bello.

A Terra é um planeta pequeno, mas belo.

Si lo que vas a decir no es más bello que el silencio: no lo digas.

Se o que vais dizer não for mais belo que o silêncio, não o digas.

La poesía es simplemente el modo más bello, impresionante y ampliamente eficaz de decir las cosas.

A poesia é simplesmente o modo mais belo, impressionante e amplamente efetivo de dizer as coisas.

- Ese fue el mejor día de mi vida.
- Ese fue el día más bello de mi vida.

Aquele foi o melhor dia da minha vida.

Soy pura conciencia — sé que existo, yo sé lo que es bello y lo que es bueno.

Eu sou pura consciência — sei que existo, sei o que é belo e o que é bom.

No hay un espectáculo más bello y, al mismo tiempo, perturbador, ofrecido por la naturaleza, que una tormenta con muchos relámpagos y truenos.

Não há espetáculo mais belo e, ao mesmo tempo, perturbador, oferecido pela natureza, que uma tempestade com muitos relâmpagos e trovões.