Translation of "Ayudarme" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Ayudarme" in a sentence and their portuguese translations:

- ¿Podrías ayudarme?
- ¿Puedes ayudarme?
- ¿Puede usted ayudarme?
- ¿Podría usted ayudarme?

- Você pode me ajudar?
- Poderia me ajudar?

- ¿Puede usted ayudarme?
- ¿Podría usted ayudarme?
- ¿Pueden ayudarme?

Você pode me ajudar?

- Necesitas ayudarme.
- Tienes que ayudarme.

- Você precisa me ajudar.
- Vocês precisam me ajudar.

- ¿Podrías ayudarme?
- ¿Podría usted ayudarme?

- Poderia me ajudar?
- Você poderia me ajudar?
- A senhora poderia me ajudar?

- ¿Puedes ayudarme?
- ¿Puede usted ayudarme?
- ¿Me puedes ayudar?
- ¿Pueden ayudarme?

- Você pode me ajudar?
- Poderia me ajudar?

- ¿Podrías ayudarme?
- ¿Podrías por favor ayudarme?

Você pode me ajudar, por favor?

Quieres ayudarme.

Você quer me ajudar.

¿Puede ayudarme?

Você poderiam me ajudar?

¿Puedes ayudarme?

Você pode me ajudar?

- ¿Puedes ayudarme?
- ¿Puede usted ayudarme?
- ¿Me puedes ayudar?

Você pode me ajudar?

- ¿Puede ayudarme, por favor?
- ¿Pueden ayudarme, por favor?

Você pode me ajudar, por favor?

- ¿De verdad quieres ayudarme?
- ¿De verdad querés ayudarme?

- Você realmente quer me ajudar?
- Você quer mesmo ajudar-me?

¡Tenés que ayudarme!

Você tem de me ajudar.

Tienes que ayudarme.

- Você tem de me ajudar.
- Você tem que me ajudar.

¿Alguien puede ayudarme?

Alguém pode me ajudar?

Taro, ¿Puedes ayudarme?

Taro, você poderia me ajudar?

Nadie puede ayudarme.

Ninguém pode me ajudar.

Gracias por ayudarme.

Obrigado por ajudar-me.

¿Podría usted ayudarme?

Poderiam me ajudar?

- Nadie vino a ayudarme.
- No vino nadie a ayudarme.

Ninguém veio me ajudar.

Por favor, ¿podría ayudarme?

Você poderia me ajudar, por favor?

¿Podrías ayudarme, por favor?

Você poderia me ajudar, por favor?

Nadie vino a ayudarme.

Ninguém veio me ajudar.

Pensé que podrías ayudarme.

- Eu pensei que você poderia me ajudar.
- Pensei que tu poderias ajudar-me.
- Eu pensei que vós me poderíeis ajudar.
- Pensei que vocês pudessem me ajudar.
- Eu pensava que o senhor poderia me ajudar.
- Eu pensava que a senhora poderia ajudar-me.
- Pensei que os senhores me pudessem ajudar.
- Eu pensei que as senhoras pudessem me ajudar.

Por favor, ¿puedes ayudarme?

Você pode me ajudar, por favor?

No tienes que ayudarme.

Você não precisa me ajudar.

¿Puede alguien ayudarme aquí?

Alguém pode me ajudar aqui?

- Eres el único que puede ayudarme.
- Eres la única que puede ayudarme.

- Você é o único que pode me ajudar.
- Você é a única que pode me ajudar.

- Ya que estás aquí, puedes ayudarme.
- Puesto que estás aquí, puedes ayudarme.

Já que está aqui, você pode me ajudar.

Él vino aquí a ayudarme.

Ele veio aqui me ajudar.

¿Podría ayudarme con este mapa?

O senhor poderia me ajudar com este mapa?

Por favor, vení a ayudarme.

Por favor, venha me ajudar.

¿Podés ayudarme con el japonés?

Podes ajudar-me com o japonês?

¿Puedes ayudarme de algún modo?

Podemos ajudá-lo de algum modo?

¿Será que él podrá ayudarme?

Será que ele poderá me ajudar?

¿Será que ella podrá ayudarme?

Será que ela poderá me ajudar?

¿Puedes ayudarme con esta mesa?

Você pode me ajudar com esta mesa?

Me he perdido. ¿Puede ayudarme?

- Estou perdido. Poderia me ajudar, por favor?
- Estou perdida. Poderia me ajudar, por favor?

- ¿Puedes ayudarme?
- ¿Me puedes ayudar?

Você pode me ajudar?

Eres el único que puede ayudarme.

Você é o único que pode me ajudar.

"¿Alguien puede ayudarme?" "Yo lo haré".

"Alguém pode me ajudar?" "Eu posso."

- Por favor, ven y ayúdame.
- Por favor, vengan a ayudarme.
- Por favor, vení a ayudarme.

Por favor, venha me ajudar.

- Me ofreció ayuda.
- Se ofreció a ayudarme.

Ofereceu-me ajuda.

Mi padre suele ayudarme con los deberes.

Meu pai costuma me ajudar com os deveres.

- Gracias por la ayuda.
- Gracias por ayudarme.

- Obrigado pela ajuda.
- Obrigada pela ajuda.

Si no estás demasiado ocupado, ¿podrías ayudarme?

Se você não estiver muito ocupado, poderia me ajudar?

No puedo hacerlo solo. Tienes que ayudarme.

- Não posso fazer isso sozinho. Você tem que me ajudar.
- Eu não posso fazer isto sozinho. Vocês têm que me ajudar.

No lo haré solo. ¡Tienes que ayudarme!

Eu não vou fazer isso sozinho. Você tem de me ajudar!

"Gracias por ayudarme." "No hay de qué."

"Obrigado pela ajuda". "De nada".

Es muy amable de su parte ayudarme.

É muito gentil de sua parte me ajudar.

¿Podéis ayudarme el lunes por la tarde?

Vocês podem me ajudar na segunda-feira à tarde?

O comunidad que pueda ayudarme con SEO".

ou comunidade que pode me ajudar com SEO."

¿Estarías dispuesto a ayudarme a limpiar la cochera?

Você está disposto a me ajudar a limpar a garagem?

- Ven a ayudarme.
- Ven a echarme una mano.

Vem me dar uma mão.

¿Podéis ayudarme a traducir estas frases en chino?

Você pode ajudar-me a traduzir estas frases em chinês?

¿Estás dispuesto a ayudarme a limpiar el garaje?

Você está disposto a me ajudar a limpar a garagem?

Si no estás ocupado, ¿podrías ayudarme, por favor?

Se não estiver ocupado, você poderia, por favor, me ajudar?

¿Podrías ayudarme, por favor? He perdido un documento importante.

Você poderia me ajudar, por favor? Eu perdi um documento importante.

Estoy buscando el camino al zoológico, ¿usted podría ayudarme?

Estou procurando o caminho para o zoológico; você poderia me ajudar?

No te vas a meter en problemas por ayudarme.

Não se meta em problemas para me ajudar.

Me pregunto si alguien podrá ayudarme a hacer esto.

Pergunto-me se alguém poderá me ajudar a fazer isso.

Eres la única persona que conozco que puede ayudarme.

Você é a única pessoa que eu conheço que possa me ajudar.

Tom prometió hacer todo lo que pudiera para ayudarme.

Tom prometeu fazer tudo o que pudesse para me ajudar.

¡Tienes que ayudarme! Todas las noches tengo ese horrible sueño.

- Ajuda-me! Sonho com o mesmo desastre todas as noites!
- Tens de me ajudar! Tenho o mesmo pesadelo todas as noites.

- ¿Puedes ayudarme a entrar por aquí?
- ¿Puedes meterme por aquí?

Você poderia me encaixar?

- Por favor, ven y ayúdame.
- Por favor, vengan a ayudarme.

Por favor, vem e me ajuda.

Es una decisión importante que puede ayudarme a evitar la hipotermia.

É uma decisão importante, que pode ajudar a evitar a hipotermia.

Lejos de vacilar, ella se ofreció a ayudarme de buena voluntad.

Longe de hesitar, ela se ofereceu para me ajudar de boa vontade.

- Ven a ayudarme.
- Ven a echarme una mano.
- Ven y ayúdame.

Venha me ajudar.

Yo realmente aprecio su ofrecimiento de ayudarme a limpiar mi garaje.

Eu realmente aprecio a sua oferta de me ajudar a limpar a minha garagem.

Yo no voy a hacer eso solo. ¡Tú tienes que ayudarme!

Eu não vou fazer isso sozinho. Você tem de me ajudar!

- Gracias por ayudarme con eso.
- Te agradezco que me ayudases con eso.

Obrigado por me ajudar com isso.

Takeshi me prometió ayudarme con los deberes, pero al final me dejó tirado.

Takeshi prometeu me ajudar com os deveres, mas no final me deixou na mão.

- "Gracias por ayudarme." "No hay de qué."
- "Gracias por la ayuda." "De nada."

"Obrigado pela ajuda". "De nada".

- ¿Me podríais ayudar a traducir esto al francés?
- ¿Podríais ayudarme a traducir esto al francés?

Vocês poderiam me ajudar a traduzir isso para francês?

"Sos un gran amigo y puedo contar con vos. ¿Podés ayudarme a terminar esto?" "¡Lo que estás haciendo es un chantaje emocional!"

"Você é um grande amigo e com você eu posso contar. Você me ajuda a terminar isto?" "O que você está fazendo é chantagem afetiva!"

- ¿Podrías ayudarme a traducir esto al francés?
- ¿Me podrías ayudar a traducir esto al francés?
- ¿Me podríais ayudar a traducir esto al francés?

- Você poderia me ajudar a traduzir isso para francês?
- Você poderia me ajudar a traduzir isso para o francês?