Translation of "¿vives" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "¿vives" in a sentence and their portuguese translations:

- ¿Vives solo?
- ¿Vives sola?

Você mora só?

¿Vives solo?

- Você mora só?
- Você mora sozinho?

¿Vives sola?

Você mora sozinha?

¿Dónde vives?

- Onde vives?
- Onde é que você mora?
- Onde tu moras?
- Você mora onde?

¿Vives en Turquía?

- Você mora na Turquia?
- Vocês moram na Turquia?

Sé dónde vives.

Eu sei onde você mora.

¿Con quién vives?

Com quem você mora?

¿Vives en Tokio?

- Você vive em Tóquio?
- Você mora em Tóquio?

Vives demasiado lejos.

- Você mora longe demais.
- Vocês moram longe demais.

¿Vives en Boston?

- Você mora em Boston?
- Vocês moram em Boston?

Vives muy lejos.

Você mora muito longe.

- ¿En dónde vives en Turquía?
- ¿Dónde vives en Turquía?

Onde você mora na Turquia?

- Vives dentro de mi corazón.
- Vives en mi corazón.

- Você mora em meu coração.
- Vocês moram em meu coração.

Por cierto, ¿dónde vives?

- A propósito, onde moras?
- A propósito, onde você mora?

¿En qué ciudad vives?

- Em que cidade você mora?
- Em qual cidade mora?

¿A dónde vives exactamente?

Onde você vive exatamente?

¿Dónde vives en Turquía?

Onde você mora na Turquia?

- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?

Você mora aqui?

Vives con tus padres.

- Você mora com os pais.
- Você mora com seus pais.

¿Vives con tus padres?

Você mora com seus pais?

¿En qué casa vives?

Em qual casa você mora?

¿En qué planeta vives?

Em que planeta você vive?

Sólo vives una vez.

Você só vive uma vez.

- «¿Dónde vives?» «Vivo en Tokio.»
- "¿Dónde vives tú?" "Yo vivo en Tokio."

- "Onde você mora?" "Moro em Tóquio."
- "Onde você mora?" "Eu moro em Tóquio."

- ¿Con quién vives?
- ¿Con quién viven?
- ¿Con quiénes vives?
- ¿Con quiénes viven?

- Com quem você mora?
- Com quem vocês moram?

Tú vives en San Petersburgo.

Você mora em São Petersburgo.

«¿Dónde vives?» «Vivo en Tokio.»

- "Onde você mora?" "Moro em Tóquio."
- "Onde você mora?" "Eu moro em Tóquio."

- ¿Vives aquí?
- ¿Usted vive aquí?

- Você mora aqui?
- Moras aqui?

¿Aún vives con tus padres?

Você ainda mora com os seus pais?

¿Desde cuándo vives en Tokio?

Desde quando você está morando em Tóquio?

¿En dónde vives? Vivo en Tokio.

Onde você vive? Vivo em Tóquio.

- Sé dónde vives.
- Sé donde habitas.

Eu sei onde você mora.

No me acuerdo de dónde vives.

- Eu não me lembro onde você mora.
- Não me lembro onde você mora.

Ya no vives en Boston, ¿verdad?

Você não mora mais em Boston, mora?

- ¿Dónde vives ahora?
- ¿Dónde vivís ahora?

Onde você mora agora?

Aún vives con tus padres, ¿no?

Você ainda mora com os seus pais, não mora?

- ¿Vives en Tokio?
- ¿Usted vive en Tokio?

- Você vive em Tóquio?
- Você mora em Tóquio?

"¿Dónde vives tú?" "Yo vivo en Tokio."

"Onde você mora?" "Eu moro em Tóquio."

A veces me pregunto en qué planeta vives.

Às vezes me pergunto em que planeta você vive.

- Sé que vives aquí.
- Sé que viven aquí.

Eu sei que você mora aqui.

- ¿En qué piso vives?
- ¿En qué piso vivís?

Em que andar você mora?

- ¿Dónde vives ahora?
- ¿En dónde estás viviendo ahora?

Onde você está morando agora?

Y si vives toda tu vida en la oscuridad,

Se passarem a vida inteira na escuridão

Hay muchos lagos en la zona en que vives.

Há muitos lagos na região onde vocês moram.

- Por cierto, ¿dónde vive usted?
- Por cierto, ¿dónde vives?

- A propósito, onde moras?
- A propósito, onde você mora?

- Sólo se vive una vez.
- Sólo vives una vez.

- Só se vive uma vez.
- A gente só vive uma vez.
- Só vivemos uma vez.

- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?
- ¿Usted vive aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?

Você mora aqui?

- ¿Dónde vives ahora?
- ¿En dónde estás viviendo ahora?
- ¿Dónde vive usted ahora?

- Onde você está morando agora?
- Onde você mora agora?

- Sé dónde vive.
- Sé dónde vives.
- Sé dónde viven.
- Sé dónde vivís.

- Eu sei onde você mora.
- Eu sei onde vocês moram.

- ¿Dónde vives?
- ¿Dónde vive?
- ¿Dónde viven?
- ¿Dónde vive usted?
- ¿Usted dónde vive?

- Onde vives?
- Onde você mora?
- Onde vocês moram?
- Onde você reside?
- Onde é que você mora?
- Você mora onde?

- ¿En qué ciudad vivís?
- ¿En qué ciudad vives?
- ¿En que ciudad vivís?

- Em que cidade você mora?
- Em qual cidade mora?
- Em que cidade você vive?
- Em qual cidade você mora?

- ¿Vives en Portugal o en Brasil?
- ¿Vivís en Portugal o en Brasil?

Você mora em Portugal ou no Brasil?

Cuando tienes esa conexión con un animal y vives esas experiencias, es alucinante.

Quando temos essa ligação com um animal e temos essas experiências, é absolutamente alucinante.

- Sólo se vive una vez.
- Solo se vive una vez.
- Sólo vives una vez.

- Só se vive uma vez.
- Só vivemos uma vez.
- Vivemos apenas uma vez.

- ¿Vives en Tokio?
- ¿Vivís en Tokio?
- ¿Ustedes viven en Tokio?
- ¿Usted vive en Tokio?

- Você vive em Tóquio?
- Você mora em Tóquio?

- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?
- ¿Usted vive aquí?
- ¿Vivís aquí?
- ¿Viven aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

- Você mora aqui?
- Vocês vivem aqui?
- Vocês moram aqui?
- Moras aqui?