Translation of "¿aprendiste" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "¿aprendiste" in a sentence and their portuguese translations:

¿Qué aprendiste?

O que você aprendeu?

- ¿Cuándo aprendiste a manejar?
- ¿Cuándo aprendiste a conducir?

Quando você aprendeu a dirigir?

¿Cómo aprendiste esperanto?

Como você aprendeu Esperanto?

¿Dónde aprendiste eso?

Onde você aprendeu isso?

¿Cómo aprendiste francés?

Como você aprendeu francês?

¿Dónde aprendiste latín?

Onde aprendeste latim?

¿Dónde aprendiste alemán?

- Onde o senhor aprendeu alemão?
- Onde a senhora aprendeu alemão?

¿Lo aprendiste de él?

Você aprendeu isso com ele?

¿De quién aprendiste eso?

De quem você aprendeu isso?

¿Aprendiste algo nuevo hoy?

Aprendeu algo novo hoje?

¿Dónde aprendiste todo eso?

Onde você aprendeu tudo isso?

¿Cuándo aprendiste a nadar?

Quando você aprendeu a nadar?

¿Por qué aprendiste alemán?

Por que você aprendeu alemão?

¿Cómo aprendiste Toki Pona?

- Como foi que você aprendeu Toki Pona?
- Como é que vocês aprenderam Toki Pona?

¿Dónde aprendiste a hablar francés?

- Onde você aprendeu a falar francês?
- Onde aprendeste a falar francês?

¿Dónde aprendiste a hacer esto?

Onde você aprendeu a fazer isto?

¿Cómo aprendiste a tocar el violín?

Como você aprendeu a tocar violino?

Parece que no aprendiste nada con eso.

Parece que você não aprendeu nada com isso.

- ¿Dónde has aprendido francés?
- ¿Dónde aprendiste francés?

Onde você aprendeu francês?

- ¿Por qué aprendiste alemán?
- ¿Por qué aprendían alemán?

- Por que você aprendeu alemão?
- Por que vocês aprenderam alemão?

¿Recuerdas la primera palabra que aprendiste en inglés?

Você se lembra qual foi a primeira palavra em inglês que você aprendeu?

- ¿Dónde aprendieron francés?
- ¿Dónde has aprendido francés?
- ¿Dónde aprendiste francés?

- Onde vocês aprenderam francês?
- Onde você aprendeu francês?

- ¿Dónde ha aprendido italiano?
- ¿Dónde has aprendido italiano?
- ¿Dónde aprendiste italiano?

Onde é que aprendeste italiano?

Está muy rica la comida. ¿Dónde aprendiste a cocinar tan bien?

Está muito gostosa a comida. Onde você aprendeu a cozinhar tão bem?

"Además del castellano, ¿aprendiste algún idioma mientras vivías en Barcelona?" "Aprendí algunas palabras y expresiones en catalán."

"Você aprendeu algum outro idioma além do espanhol enquanto morava em Barcelona?" "Aprendi algumas palavras e expressões em catalão."

Lo que importa no es en qué universidad te has licenciado, sino lo que aprendiste mientras estabas allí.

O importante não é em que universidade você se graduou, mas o que você aprendeu enquanto esteve lá.

- ¿Qué aprendiste en la escuela hoy?
- ¿Tú qué aprendiste en la escuela hoy?
- ¿Qué aprendió en la escuela hoy?
- ¿Usted qué aprendió en la escuela hoy?
- ¿Qué aprendieron en la escuela hoy?
- ¿Ustedes qué aprendieron en la escuela hoy?

O que você aprendeu na escola hoje?

- ¿Dónde aprendiste a bailar así?
- ¿Dónde aprendió a bailar así?
- ¿Dónde aprendisteis a bailar así?
- ¿Dónde aprendieron a bailar así?

- Onde você aprendeu a dançar assim?
- Onde vocês aprenderam a dançar assim?