Translation of "Pequeña" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Pequeña" in a sentence and their polish translations:

Agarran una pequeña piedra.

Po prostu biorą mały kamyk,

Mi casa es pequeña.

Mój dom jest mały.

Mi familia es pequeña.

Moja rodzina jest mała.

Tengo una hermana pequeña.

Mam młodszą siostrę.

Eso significa ser “pequeña agricultora“.

To właśnie oznacza określenie "małe gospodarstwo rolne".

Entonces, la izquierda era pequeña

Nieliczna lewica

Logró construir una casa pequeña.

Mógł zbudować mały dom.

¿Tiene una talla más pequeña?

Macie mniejszy rozmiar?

Ann es una niña pequeña.

Ann jest małą dziewczynką.

Mi habitación es muy pequeña.

Mój pokój jest bardzo mały.

Vivo en una ciudad pequeña.

Mieszkam w małym mieście.

Esta silla es demasiado pequeña.

To krzesło jest za małe.

Les enviarás una pequeña pieza musical

wyślemy mu utwór

Tiene gracia, porque cuando era pequeña

To zabawne, bo kiedy byłam dzieckiem,

Basado en esa pequeña observación crítica,

W oparciu o tę jedną, skromną, ale kluczową obserwację,

Su casa era pequeña y vieja.

Jego dom był mały i stary.

Cuando ella era pequeña cantaba bien.

Kiedy była mała, umiała ładnie śpiewać.

Australia es más pequeña que Sudamérica.

Australia jest mniejsza niż Ameryka Południowa.

En una ciudad pequeña del medio oeste.

w małym, środkowo-zachodnim mieście.

Oí a una pequeña niña pidiendo ayuda.

Słyszałem, jak młoda dziewczynka wzywa pomoc.

Yo estoy viviendo en una ciudad pequeña.

Mieszkam w małym mieście.

Él tiene una pequeña ventaja sobre ti.

On ma nad tobą drobną przewagę.

Pensé que se trataba de una pequeña recepción.

Myślałem, że organizuje małe przyjęcie.

Pueden meter la nariz en una pequeña grieta.

Potrafią wcisnąć nosy w małe pęknięcia.

Él quería comprar una pequeña casa en Rumania.

Chciał kupić mały dom w Rumunii.

La Tierra es más pequeña que el Sol.

Ziemia jest mniejsza niż Słońce.

- Soy una niña pequeña.
- Soy un niño pequeño.

Jestem małym dzieckiem.

Estamos convirtiéndonos en una aldea pequeña, interdependiente y global.

Stajemy się małą, współzależną, globalną wioską.

Las probabilidades están en contra de cada pequeña cría.

Szanse żółwików na przetrwanie są nikłe.

El colibrí es el ave más pequeña del mundo.

Koliber to najmniejszy ptak na świecie.

Grace es etíope. Está casada y tiene una hija pequeña.

Grace pochodzi z Etiopii. Jest mężatką. Ma małą córeczkę.

¿Ven la pequeña flor en la aulaga, esta cosita amarilla?

Widzicie ten mały kwiatek na kolcoliście? Ten taki mały i żółty?

Los escorpiones tienen una pequeña capa que cubre su exoesqueleto,

Skorpiony mają cienką warstwę pokrywającą ich egzoszkielet,

- Mi cuarto es muy pequeño.
- Mi habitación es muy pequeña.

- Mój pokój jest bardzo mały.
- Mój pokój jest bardzo malutki.

Tom conoce a Mary desde que era una niña pequeña.

Tom zna Mary od maleńkości.

Fue que de pequeña mis padres nunca me dieron muchos juguetes.

bo rodzice nie kupowali mi dużo zabawek.

De "Les Mis" en comparación con "La pequeña tienda de horrores".

w "Nędznikach" niż w "Krwiożerczej roślinie".

Quizás descubrí algo así como una pequeña isla cerca de Portugal.

Być może odkryłem niewielką wyspę gdzieś u wybrzeży Portugalii.

Esa habitación es tan pequeña que no se puede jugar dentro.

Pokój jest za mały, żeby się w nim bawić.

Tom creía que la gente de esa pequeña aldea era caníbales.

Tom uwierzył, że mieszkańcy tamtej wioski byli kanibalami.

De pequeña no me dejaban salir mucho a jugar con mis amigos

Jako dziecko nie mogłam za często wychodzić i spotykać się z innymi dziećmi,

Y de vez en cuando se les paraba para una pequeña conversación

i czasem zatrzymywano na pogawędkę.

Dice que no hay serpiente peor que esta pequeña trampa de muerte.

że ten maluch to najbardziej przerażający z węży.

Y, luego, una pequeña zanja para que la cuerda salga por allí.

A potem mały rów, żeby lina się stąd wydostała.

Sí, se atoró en una pequeña grieta. Bien, atemos esto, y listo.

Tak, jest w tamtej szczelinie. Przywiążmy linę.

Llevar una pequeña linterna en tu bolsillo puede llegar a ser útil.

Noszenie w kieszeni małej latarki może się przydać.

Anoche, alguien se metió a la pequeña tienda cerca de mi casa.

Wczoraj w nocy ktoś się włamał do sklepiku koło mnie.

Esta pequeña isla en Mossel Bay, Sudáfrica, alberga 4000 lobos marinos del Cabo.

Malutka wysepka nieopodal miasta Mossel Bay w RPA jest domem dla czterech tysięcy kotików karłowatych.

Ella puede pasar por una pequeña grieta. Y, al parecer, el cangrejo la percibió

Potrafi przelać się przez małe pęknięcie. Krab zdaje się ją wyczuwać

- Cuando era pequeña, sólo me ponía pantalones.
- Cuando era pequeño, sólo me ponía pantalones.

Kiedy byłem mały, chodziłem w samych majtkach.

- Esa mesa es demasiado pequeña para Meg.
- Ese escritorio es demasiado pequeño para Meg.

To biurko jest za małe dla Meg.

Él tenía curiosidad de que sabor tendría, así que le dio una pequeña mordida.

Był ciekaw, jak to smakuje, więc nadgryzł kawałek.

Para entender cada pequeña marca, cada pequeño comportamiento, cada especie y lo que hacen, cómo interactúan.

by zrozumieć każdy najmniejszy ślad, każde zachowanie, każdy gatunek i to, co robią, jak na siebie oddziałują.

Él se hizo una fortuna en Nueva York, y regresó a la pequeña ciudad donde nació.

Zarobił dużo pieniędzy w Nowym Jorku i wrócił do rodzinnego miasteczka.

- El colibrí es el ave más pequeña del mundo.
- El colibrí es el pájaro más pequeño del mundo.

Koliber to najmniejszy ptak na świecie.

En el siglo séptimo, el matemático indio Brahmagupta encontró la solución entera positiva más pequeña de la ecuación x²-92y²=1.

W VII wieku matematyk indyjski Brahmagupta znalazł najmniejsze rozwiązanie równania x²-92y²=1 w liczbach całkowitych.

- Este cuarto es demasiado pequeño para nosotros.
- Esta habitación es demasiado pequeña para nosotros.
- Ese dormitorio es demasiado chico para nosotros.

Ten pokój jest dla nas za mały.

Por desgracia, la gente no reacciona con urgencia por ser una víbora pequeña, piensan que van a estar bien y no van al hospital.

Ludzie nie reagują odpowiednio, bo to mały wąż. Myślą, że będzie dobrze i nie jadą do szpitala.