Translation of "¿dijiste" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "¿dijiste" in a sentence and their polish translations:

¿Qué dijiste?

Co powiedziałeś?

No dijiste nada.

Nic nie mówiłeś.

¿Le dijiste algo?

Mówiłeś mu coś?

¿Dijiste que sí?

Czy powiedziałeś tak?

¿Acaso dijiste treinta?

Powiedziałeś trzydzieści?

¿Por qué dijiste eso?

- Dlaczego to powiedziałeś?
- Dlaczego to powiedziałaś?
- Dlaczego tak mówisz?

Sé lo que dijiste.

Wiem, co powiedziałeś.

Dijiste que necesitabas ayuda.

Powiedziałeś, że potrzebujesz pomocy.

Dijiste que estábamos invitados.

Powiedziałeś, że jesteśmy zaproszeni.

¿Por qué dijiste semejante estupidez?

Czemu powiedziałeś tak głupią rzecz?

Tú nunca me dijiste eso.

- Ale nigdy mi tego nie mówiłeś.
- Ale nigdy mi tego nie powiedziałeś.
- Ale nigdy mi tego nie powiedziałaś.

¿Se lo dijiste a Tom?

Powiedziałeś Tomowi?

Pero nunca me dijiste eso.

Ale nigdy mi tego nie powiedziałaś.

- ¿Qué has dicho?
- ¿Qué dijiste?

Co powiedziałeś?

¿Por qué dijiste tal estupidez?

Czemu powiedziałaś taką głupotę?

- ¿Has dicho algo?
- ¿Dijiste algo?

- Mówiłeś coś?
- Powiedziałeś coś?

Lo que dijiste es cierto.

To, co powiedziałeś, to prawda.

Dijiste que era demasiado fácil.

Powiedziałeś, że to zbyt proste.

"Lo haré mañana." "¡Dijiste eso ayer!"

"Zrobię to jutro." "Mówiłeś to wczoraj!"

¿Se lo dijiste a tus padres?

Powiedziałeś swoim rodzicom?

¡Pero tú nunca me dijiste esto!

Ale nigdy mi tego nie mówiłeś.

Eso suena interesante. ¿Qué le dijiste?

To brzmi interesująco. Co jej powiedziałeś?

- No dijiste nada.
- No has dicho nada.

Nic nie mówiłeś.

- ¿Qué has dicho?
- ¿Qué dijiste?
- ¿Qué dijo?

Co powiedziałaś?

¿Por qué no se lo dijiste a ella?

Dlaczego jej nie powiedziałeś?

¿Le dijiste a alguien donde está nuestro escondite?

Mówiłeś komuś, gdzie jest nasza kryjówka?

¿Les dijiste a todos cuándo será la siguiente reunión?

Powiedziałeś wszystkim, kiedy będzie zebranie?

¿Les dijiste a todos dónde será la siguiente reunión?

Powiedziałeś wszystkim, gdzie się spotkanie odbędzie?

Dijiste que conocías a alguien que podría darnos la información.

Powiedziałeś, że znasz kogoś, kto mógłby dla nas zdobyć tę informację.

¿Acaso no me dijiste ayer que hoy no llegarías tarde?

- Nie mówiłeś wczoraj, że dziś się nie spóźnisz?
- A wczoraj zapewniałeś, że dzisiaj się nie spóźnisz.

¿Encontraste el paraguas que dijiste que habías perdido el otro día?

Znalazłeś parasol, który mówiłeś, że zgubiłeś któregoś dnia?

¿Les dijiste a todos cuándo y dónde será la siguiente reunión?

Powiedziałeś wszystkim, gdzie i kiedy odbędzie się zebranie?

- ¿Qué has dicho?
- ¿Qué dijiste?
- ¿Qué dijo?
- ¿Qué dijisteis?
- ¿Qué dijo usted?

- Co powiedziałaś?
- Co powiedziałeś?

¿Acaso no me dijiste ayer que tú y tu novio habían terminado?

Nie mówiłaś mi przypadkiem wczoraj, że zerwaliście ze swoim chłopakiem?

¿Me estabas tomando el pelo cuando me dijiste que nos iban a dar a todos una paga extra?

Żartowałeś, mówiąc, że wszyscy dostaniemy premie?

- Lo que dijiste le hizo sentirse mucho mejor.
- Lo que dijisteis le hizo sentirse mucho mejor.
- Lo que usted dijo le hizo sentirse mucho mejor.
- Lo que ustedes dijeron le hizo sentirse mucho mejor.

Twoje słowa dodały mu otuchy.