Translation of "Votar" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Votar" in a sentence and their japanese translations:

¿Tenés edad para votar?

投票ができる年齢ですか。

- Estoy indeciso por quien votar.
- No estoy seguro por quien votar.

誰に投票したらいいか分からないな。

Si yo tuviera veinte, podría votar.

20歳になっていれば、投票できるのに。

Tom tiene el derecho a votar.

トムには投票権がある。

Tom tiene edad suficiente para votar.

トムさんは選挙権を得ました。

- Él no tiene la edad mínima para votar.
- Él no tiene edad suficiente para votar.

彼は選挙権がある年齢に達していません。

En lugar de votar en las presidenciales,

棄権しようかとも考えました

No pienso votar en la próxima elección.

今度の選挙は棄権するつもりだ。

¿Has decidido a quién vas a votar?

だれに投票するか決めた?

Las mujeres estadounidenses no tenían derecho a votar.

アメリカの女性には選挙権がなかった。

Ahora que ya tenéis edad, tenéis derecho a votar.

君はもう成人したから投票する権利がある。

La constitución fue enmendada para que las mujeres pudieran votar.

婦人参政権を認めるように憲法が修正された。

Lo otro que nos enseñó Ross es que votar es sumamente importante.

その他にも ロスさんは 投票が とてつもなく重要だと教えてくれました

La nueva ley priva a las minorías religiosas de su derecho a votar.

新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。

En muchos países las personas menores de dieciocho años se consideran menores de edad. Ellos no pueden votar.

多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。

Nació justo en la generación siguiente al fin de la esclavitud. Una época en la que no había coches en las carreteras ni aviones en el cielo, en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y debido al color de su piel.

奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。

Ella nació en la generación siguiente a la esclavitud; en una época en la que no había ni coches en las carreteras ni aviones en el cielo; en una época en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y por causa del color de su piel.

彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。