Examples of using "Vivió" in a sentence and their japanese translations:
彼女はそこに何年も暮らした。
ビンはシンガポールに住んでいました。
彼女は孤独な生活を送った。
- 彼女はそこに何年間も住んでいた。
- 彼女はそこに何年も暮らした。
彼は不幸な生活を送った。
- 彼は幸福な生活を送った。
- 彼は幸福な人生を送りました。
- 彼は幸せな生涯を送った。
彼はつらい人生を送った。
彼は80歳まで生きた。
彼女は長生きした。
彼は松江に7年間住んでいた。
彼のいっしょうは社会の下積みで終わった。
彼は生きて90歳になった。
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
彼の為に建てたビレッジで 1年間という
- トムは10年間日本に住んだ。
- トムは日本に10年間住んでいたことがあります。
彼女はそこに約5年間住んだ。
彼のいっしょうは社会の下積みで終わった。
どうしてアメリカに住んでいたの?
祖母は95歳まで生きました。
彼女の祖母は88歳まで生きました。
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
その王様はかつてあの宮殿に住んでいた。
彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
彼女は終生その町に住んだ。
彼は外国に長年住んでいた。
ビンはシンガポールに住んでいました。
どうしてアメリカに住んでいたの?
ボブは戦争中多くの危険を体験した。
トムは97歳まで生きた。
彼が何を経験したかは、彼と天だけが知っている。
- 彼は人生の大半を外国で暮らした。
- 彼は人生の多くを海外で過ごした。
彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。
どの家に住んでいたんですか。
彼女の祖母は88歳まで生きました。
祖母は95歳まで生きました。
あらゆる困難を乗り越えて生還し その体験を伝える
しかし、ケネディ大統領はこれらの成果を見るために生きていませんでした。
彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
彼はずっと東京に住んでいる。
養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
彼は王室のスタイルで暮らし、悪名高いほどの規模でスペインの教会を略奪したため
ナポレオンの敗北後、ソウルトは1819年まで亡命生活を送り、その後
マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
- 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
- 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回、必ず母国の両親に手紙を書いた。