Examples of using "Tratado" in a sentence and their japanese translations:
その条約は調印された。
この条約では大胆な声明が策定されました
彼らは彼女を待遇してきた。
彼はひどい虐待を受けた。
両国は条約を取り決めた。
スキューバダイビングをやったことがありますか。
そのケースは冷静に対処する必要がある。
条約は化学兵器の使用を禁止している。
子供扱いはごめんだよ。
- 私はそのように扱われることに反対する。
- 私はあのように扱われるのはいやだ。
- そのような扱いを受けるのは嫌です。
条約は原水爆の使用を禁止している。
彼は子供のように扱われることを嫌がる。
これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
このトラに跨って その理解に努めてきました
条約の秘密条項には共通の目標が記してあった
- その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。
- その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
彼は理事なので、それにふさわしい扱いを受けるべきである。
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
あなたが馬鹿者のように振る舞えば、馬鹿者として扱われる。
ティルジットの和平条約に続いて、ダヴーは 新しいワルシャワ公国の
猫も家族の一員なので、その様に接するべきであることを忘れないでね。
話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。