Translation of "Tareas" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Tareas" in a sentence and their japanese translations:

¿Terminaste las tareas?

仕事を成し遂げましたか。

Él terminó sus tareas enseguida.

彼はすぐに雑用を終えた。

Tengo varias tareas que solucionar.

私はかたづける仕事がいくつかある。

Porque significaba que las tareas

科学者が1つの遺伝子を研究するのに

Siempre estoy ocupado con mis tareas.

私はいつも宿題で忙しい。

No falles en tus tareas diarias.

毎日の務めを怠るな。

Tenía que ayudar con las tareas domésticas.

家の手伝いをしないといけなかったの。

Siempre hay tareas por hacer en casa.

家の回りには何かしらいつも仕事がある。

Además de tareas escolares yo escribo poesía.

私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。

Ella comúnmente hace sus tareas antes de cenar.

彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。

Ella se dedicó a las tareas del hogar.

彼女は家事をせっせとした。

Ella estaba ocupada con las tareas del hogar.

彼女は家事で忙しかった。

Tienen ventajas en las tareas que requieren flexibilidad cognitiva.

認知的柔軟さが求められる タスクに対して優位性を持つことです

La cantidad de tiempo que pasamos en tareas domésticas

家事に追われる時間は

Por más ocupado que estés, debes hacer tus tareas.

どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。

He ayudado a mis padres con las tareas domésticas.

私は両親が家事をするのを手伝った。

Para alternar distintas tareas y para pensar de manera flexible.

異なるタスクをこなしたり 柔軟に思考したりする訳です

Cada vez más parejas casadas comparten las tareas del hogar.

家事を分担する夫婦がますますふえています。

Nos pusimos de acuerdo en compartir las tareas del hogar.

私達は、家事を分担することで合意した。

Los electrodomésticos han hecho más fáciles las tareas del hogar.

いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。

- Necesito a alguien que me ayude con las tareas domésticas.
- Necesito que alguien me eche una mano con las tareas de la casa.

誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。

Por ejemplo, los robots son geniales para tareas repetitivas y acotadas,

例えば ロボットは 反復作業や 細かく条件が決められた作業が得意ですが

Él mismo decidió ayudar a su madre con las tareas domésticas.

彼は、自発的にママの掃除を手伝った。

Hasta que terminara las tareas de casa y practicara con el piano.

外遊びの約束などは あまり許されていませんでした

- La profesora nos dio muchas tareas.
- El profesor nos puso muchos deberes.

先生は私たちにたくさんの宿題を出した。

- Él me ayudó a hacer mis tareas.
- Me ayudó a hacer mis deberes.

彼は私が宿題をするのを手伝った。

- ¿Has hecho todos los deberes?
- ¿Hiciste todos tus deberes?
- ¿Has hecho todas tus tareas?

- 宿題はもう終わったのですか。
- 君はもう宿題をみな済ませましたか。
- 宿題は全部終わったの?

- ¿Quieres que te ayude con tus deberes?
- ¿Quieres que te ayude con tus tareas?

私に宿題を手伝ってほしいの?

- Me ofrecí a ayudarle con sus tareas.
- Me ofrecí a ayudarla con su tarea.

- 僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
- 僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。

Ella no sólo hace las tareas del hogar, sino que enseña en la escuela.

彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。

Tenía demasiadas tareas que completar en su ciclo de cómputo y estaba abandonando algunas para seguir

コンピューティングサイクルで完了するにはタスクが多すぎて、 機能 を継続するためにいくつかを削除していました

Uno de las primeras tareas en la investigación médica es aislar la causa de la enfermedad.

医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。

Yo tuve que hacer todas las tareas domésticas, pero desearía haber ido al cine o de compras.

家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。

Mi marido puso mala cara cuando le dije que quería que dividiésemos las tareas del hogar porque estaba más atareada en el trabajo.

私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。