Translation of "Robaron" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Robaron" in a sentence and their japanese translations:

- Ayer le robaron su bolso.
- Ayer le robaron la bolsa.

昨日彼のかばんが盗まれた。

- Anoche me robaron la bicicleta.
- Me robaron la bicicleta anoche.

私は昨夜自転車を盗まれた。

- Anoche me robaron el coche.
- Me robaron el auto anoche.

- 私は昨夜車を盗まれた。
- 昨晩、私の車が盗まれた。
- 昨日の夜、私の車が盗まれたの。

Me robaron el auto.

車を盗まれた。

Ellos robaron mi huerto.

彼らは私の果実園を荒らした。

Le robaron la cartera.

彼は財布を盗まれた。

Me robaron el reloj.

時計を盗まれた。

Me robaron el dinero.

私はお金を盗まれた。

Me robaron mi mochila.

バッグを盗まれました。

Me robaron la cartera.

- 私はサイフを盗まれた。
- 財布を盗まれちゃったよ。
- 財布を盗られちゃったんだ。

Me robaron la cámara.

私のカメラが盗まれたの。

Me robaron la bicicleta.

自転車が盗まれました。

Ayer me robaron dinero.

私は昨日お金を取られた。

Se robaron mi bicicleta.

- 自転車を盗まれました。
- 自転車が盗まれました。

Me robaron el pasaporte.

パスポートが盗まれました。

- A ella le robaron el bolso.
- A ella le robaron el monedero.

彼女はハンドバッグを盗まれた。

Anoche le robaron sus joyas.

彼女は昨夜、宝石を盗まれた。

Le robaron todo su dinero.

- 彼は有り金残らず奪われた。
- 彼は金を全部盗まれた。

Anoche le robaron el coche.

彼は昨夜自動車を盗まれた。

Anoche me robaron la bicicleta.

- 私は昨夜自転車を盗まれた。
- 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。

Ayer me robaron la bicicleta.

- 私の自転車は昨日盗まれた。
- 昨日私は自転車を盗まれた。

Anoche me robaron el coche.

- 私は昨夜車を盗まれた。
- 昨晩、私の車が盗まれた。

Me robaron mi reloj anoche.

昨夜、時計を盗まれた。

Ayer me robaron mi reloj.

昨日時計を盗まれたの。

Ayer le robaron su bolso.

昨日彼のかばんが盗まれた。

Ayer me robaron mi billetera.

昨日、私の財布が盗まれた。

- Le robaron el coche en ese aparcamiento.
- Le robaron su auto en el estacionamiento.

彼はあの駐車場で車を盗まれた。

- Me robaron el monedero en el probador.
- Me robaron mi bolsa en el probador.

私は更衣室で財布を盗まれた。

Robaron nuestra casa mientras estábamos fuera.

- 空巣にやられた。
- 空き巣に入られたんだ。

Lo que robaron fue su cuaderno.

盗まれたのは彼のノートだった。

¡Ellos robaron mi botella de vino!

彼らは私のワインのボトルを盗んだ!

Me robaron el dinero en el parque.

公園でお金を盗まれた。

Le robaron al hombre todas sus pertenencias.

彼らはその男から所持品全てを奪い取った。

Me robaron mi cartera en el autobús.

私はバスの中で財布を盗まれた。

Me robaron el poco dinero que tenía.

私はなけなしの金を盗まれてしまった。

No me robaron más de 1.000 yenes.

私は千円しか奪われなかった。

El dinero lo robaron de su bolsa.

その金は彼のかばんから盗まれた。

- Mi bolsa fue robada.
- Me robaron mi mochila.

バッグを盗まれました。

Ayer me robaron la cartera en el tren.

私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。

Ayer robaron el bate, junto con las pelotas.

昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。

- Me robaron el dinero.
- Mi dinero fue robado.

- お金を盗まれた。
- お金を盗まれました。
- お金盗られちゃった。

Me robaron la cartera de un bolsillo interior.

内ポケットから財布を盗まれた。

A la Sra. Baker le robaron el monedero.

ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。

- El banco fue robado anoche.
- Anoche robaron el banco.

昨夜その銀行に強盗が入った。

Estoy llamando porque me robaron mi tarjeta de crédito.

クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。

A la pobre mujer mayor le robaron el dinero.

かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。

Paul no estaba con Mary cuando le robaron el monedero.

- ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
- メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。

Le robaron la cartera a mi padre en el autobús.

父はバスの中で財布をすりにやられた。

Me robaron el coche y no tuve más remedio que caminar.

車を盗まれ、歩くしかなかった。

Los ladrones se robaron todo el dinero en la caja fuerte.

強盗は金庫の金を全部盗んだ。

Esos tíos le tiraron al suelo y le robaron el reloj.

連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。

Me robaron en el bus lo que tenía en el bolsillo.

僕はバスの中でスリにやられた。

Le robaron el su dinero de camino de vuelta a casa.

彼女は帰宅の途中金を奪われた。

A mi hermana le robaron el bolso cuando volvía a casa anoche.

昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。

A ella le robaron el bolso que había comprado la semana pasada.

彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。

La bici la que me encantaba durante muchos años me la robaron.

長年愛用していた自転車が盗まれました。

- Creo que mi maleta fue robada.
- Creo que me robaron la maleta.

スーツケースが盗まれたようです。

- Mi bolsa fue robada.
- Me robaron el bolso.
- Me han robado el bolso.

バッグを盗まれました。

Le robaron y pasó días agonizando en un asqueroso hospital, un episodio que puede

彼は強盗に遭い、不潔な病院で何日も苦しみました 。これは、ソウルトが後に正面からリードすることを躊躇した

Me robaron mi monedero y mi abono de viaje mientras estaba durmiendo en el tren.

汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。