Translation of "Hija" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Hija" in a sentence and their japanese translations:

- Tu hija se droga.
- Su hija consume drogas.

- 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
- お宅の娘さん、麻薬やってますよ。

Tengo una hija.

私には娘がいます。

- ¿Es su única hija?
- ¿Ella es tu única hija?

- 彼女はあなたの一人娘なのですか?
- 彼女はあなたの一人娘ですか。

- ¿Cómo se llama tu hija?
- ¿Cómo se llama su hija?
- ¿Cómo se llama vuestra hija?

お嬢さんのお名前は?

- Ella tiene orgullo de su hija.
- Ella está orgullosa de su hija.
- Está orgullosa de su hija.

彼女は自分の娘を自慢にしている。

Reunido con su hija,

今や 娘と再会できた彼は

Mi hija nació prematuramente.

娘は未熟児でした。

Su hija es enfermera.

彼の娘は看護婦です。

Quiero a mi hija.

- 私は娘を愛しています。
- 娘が大好きだ。

Mi hija tiene frenillos.

娘は歯を矯正中です。

Casé a mi hija.

娘をとつがせた。

Esta es mi hija.

これは娘です。

Él tenía una hija.

彼には娘が1人いました。

Su hija cocina mal.

あの人の娘さんは料理が下手だ。

No tengo una hija.

私に娘はいません。

- ¡Aleja tus manos de mi hija!
- ¡No toques a mi hija!

俺の娘に手を出すな!

- ¿Vos sos la hija de Tom?
- ¿Eres la hija de Tom?

トムの娘さんですか?

- Estoy casado y tengo una hija.
- Estoy casada y tengo una hija.

私は結婚して娘がいる。

Su hija mayor está casada.

彼女の年上の方の娘は結婚している。

Ella tiene una hija pianista.

彼女にはピアニストをしている娘がいる。

Llamaron a su hija Helen.

彼らは娘にヘレンという名をつけた。

Estaba orgulloso de su hija.

彼は自分の娘を自慢していた。

Mi hija quiere un gatito.

娘は子猫を欲しがっている。

Mi hija está profundamente dormida.

- 私の娘はぐっすり寝ている。
- 私の娘はぐっすり眠っている。

Me casé con mi hija.

娘をとつがせた。

Mi hija se enferma frecuentemente.

- うちの娘はよく病気になる。
- うちの娘はよく病気をする。

Mi hija está de parto.

私の娘は分娩中だ。

Mi hija quiere un piano.

私の娘はピアノをほしがっている。

Está orgullosa de su hija.

彼女は自分の娘が誇りである。

- Mi hija tiene previsto casarse en junio.
- Mi hija se va a casar en junio.
- Mi hija se casará en junio.

- 私の娘は6月に結婚する予定です。
- 娘が6月に結婚します。
- 娘は6月に結婚します。

- Su hija ya no es una niña.
- Vuestra hija ya no es una niña.

君の娘はもう子供ではない。

- Mi hija se va a casar en junio.
- Mi hija se casará en junio.

- 私の娘は6月に結婚する予定です。
- 娘が6月に結婚します。
- 娘は6月に結婚します。

- Su hija es mala para cocinar.
- A su hija se le da mal cocinar.

- あの人の娘さんは料理が下手だ。
- 彼女の娘さん、料理が苦手なのよ。
- 彼女の娘、料理が下手なんだ。

Que mi hija odiaba el piano,

私の娘は ピアノが大嫌いで

Y su hija, la abogada reformista.

特許制度の改革を推進する 弁護士の娘ですから

La verdad es hija del tiempo.

真理は時の娘。

Elena está preocupada por su hija.

ヘレンは娘のことをとても心配している。

Mi hija apenas tiene quince años.

娘はやっと15歳です。

Está muy orgullosa de su hija.

彼女は自分の娘を大いに自慢している。

Ellos están orgullosos de su hija.

彼らは娘を自慢にしている。

Tienen dos hijos y una hija.

彼らには2人の息子と1人の娘がいます。

Él me presentó a su hija.

彼は娘を私に紹介した。

Él estaba enojado con su hija.

彼は娘に腹をたてていた。

Él tiene una hija muy linda.

彼には、とてもかわいらしい娘がいる。

La madre despierta a su hija.

お母さんは娘を起こしています。

Por favor, ayude a mi hija.

- お願い、私の娘を助けてあげて。
- お願いだ、私の娘を助けてくれ。

Mi hija se casará en junio.

- 娘が6月に結婚します。
- 娘は6月に結婚します。

A mi hija le gusta Ultraman.

うちの娘はウルトラマンが好きだ。

Puede estar orgullosa de su hija.

彼女が娘自慢なのももっともだ。

¿Vos sos la hija de Tom?

トムの娘さんですか?

Soy la hija de Helen Cartwright.

私はヘレンカートライトの娘です。

Mi hija es todavía una niña.

私の娘は、ほんの子供です。

Mi hija se agarró un resfriado.

うちの娘が風邪をひいた。

- Mi hija tiene previsto casarse en junio.
- Mi hija se va a casar en junio.

- 私の娘は6月に結婚する予定です。
- 娘が6月に結婚します。
- 娘は6月に結婚します。

Tuve un hijo, y luego una hija.

息子と娘を授かりました

Pienso en mi hija de piel morena,

私の褐色の肌をした娘について いつも考えています

Al regresar, encontró a su hija durmiendo.

帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。

¿Mi hija puede ir a la escuela?

娘を学校に行かせてもいいですか。

Mi hija pesaba ocho libras al nacer.

娘は生れた時8ポンドの重さだった。

Ella ayudó a su hija a vestirse.

彼女は娘の身支度を手伝った。

Ella está orgullosa de su propia hija.

彼女は自分の娘が誇りである。

Tiene una hija que se llama Mary.

彼女にはメアリーという名前の娘がいる。

La traté como a mi propia hija.

私は彼女を実の娘のように扱った。

Mi marido y mi hija duermen profundamente.

夫と娘はぐっすりと眠っている。

Él siempre está preocupado por su hija.

- 彼はいつも娘のことを心配している。
- 彼は娘の心配ばかりしている。

Mi hija ha empezado a coleccionar muñecas.

私の娘は人形を集め始めた。

Mi hija tiene previsto casarse en junio.

私の娘は6月に結婚する予定です。

La familia Jones ama a su hija.

ジョーンズ夫妻は娘を愛している。

Tengo una hija, cuyo marido es francés.

フランス人と結婚した娘がいます。