Translation of "Esposo" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Esposo" in a sentence and their japanese translations:

- Hablaré a mi esposo.
- Llamaré a mi esposo.

主人を呼びますよ。

Agarra tu esposo.

旦那様をしっかり捕まえていなさい。

Resultó ser un esposo ideal.

彼は理想的な夫であることが分かった。

Te presentaré a su esposo.

彼女の夫をあなたに紹介しましょう。

Mándele saludos a su esposo.

ご主人によろしくお伝え下さい。

Mi esposo se me acercó cuidadosamente:

夫は用心深く私に近づいて

Su esposo es un excelente cocinero.

彼女の夫は料理の名人なのだ。

Y será mejor esposo, padre y abuelo.

更に よき夫に、父親に 祖父になることでしょう

Ese hecho parecía irritar a su esposo.

その事実は彼女の夫をいらいらさせるようだった。

Mi esposo está desempleado y busca trabajo.

夫は失業中で職を探しています。

Mi esposo gana 100.000 dólares al año.

- 夫の年収は10万ドルだ。
- 夫の年収は10万ドルです。

Ella amará a su esposo para siempre.

彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。

Ella estaba desolada cuando murió su esposo.

彼女は夫が亡くなって絶望していた。

Ella le dijo a su esposo: "¡Para!".

彼女は夫に『やめて!』と言いました。

Su esposo es fuertemente dependiente de drogas.

彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。

Mi esposo gana 10000 dólares por año.

夫の年収は10万ドルです。

Aún no he encontrado al esposo perfecto.

完璧な夫にまだ出会ったことがない。

Ella siempre está encontrando defectos en su esposo.

- 彼女は夫の欠点ばかり探している。
- 彼女は夫にいつも不平ばかり言っている。
- 彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。

Ella esperaba ansiosa el regreso de su esposo.

彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。

Ella perdió a su esposo en el accidente.

その事故で彼女は夫を失った。

Mi amiga salió de viaje con su esposo.

僕の女の友達は、夫と共に乗り物で走り去った。

Yo recomiendo una revisión completa para tu esposo.

ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。

Ella dudaba de la capacidad de su esposo.

彼女は夫の能力を疑っていた。

Un buen esposo siempre pedirá permiso a su mujer.

成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。

Ella ha vivido sola desde que murió su esposo.

夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。

Comparada a su esposo, ella no es muy cuidadosa.

夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。

Esperé a mi esposo hasta pasada la media noche.

私は夜中過ぎまで夫を待った。

Él se convertirá en un buen esposo para mi hermana.

彼は妹の良い夫となるだろう。

- ¿Está su marido en casa?
- ¿Está tu esposo en casa?

ご主人はご在宅ですか。

Mi ex-esposo ya no vive más en esta ciudad.

私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。

Su esposo come todo lo que ella le ponga en frente.

彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。

La muerte de su esposo ha sido una ardua prueba para ella.

夫に死なれて彼女はひどく苦しんだ。

El esposo de la señora Smith hace todo lo que ella quiere.

スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。

- Su marido vive en Tokio ahora.
- Su esposo vive ahora en Tokio.

彼女の夫は今東京で暮らしている。

Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo.

夫の死後彼女が事業を引き継いだ。

- Siempre te quejas de tu esposo.
- Siempre te estás quejando de tu marido.

あなたはいつも夫の不平ばかり言っている。

- Mi marido está desocupado y busca un empleo.
- Mi esposo está desempleado y busca trabajo.

夫は失業中で職を探しています。

La señora Jones suele ser grosera con la secretaria de su esposo por el teléfono.

ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。

Matar a tu esposo es una manera de terminar un matrimonio. Sin embargo, es mal visto.

配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。

Cada vez que su esposo me observaba, él casi me preguntaba: "¿Con qué propósito vino usted aquí?"

- 「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
- 「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。