Examples of using "Cenar" in a sentence and their japanese translations:
- 夕飯の時間ですよ。
- 夕食の時間ですよ。
- 夕食の時間だ。
夕食に誘ってもいいですか。
夕食は何にしましょうか。
晩ご飯は何?
夕食はいりません。
- ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
- ここは、普段彼らが夕飯を食べる場所なんです。
彼女は私たちを晩餐に招いた。
夕食を御一緒したいのですが。
夕食の時間ですよ。
夕食は何にしましょうか。
彼らを夕食に招待しました。
私達は夕食に招待されている。
- 夕飯の時間ですよ。
- 夕食の時間ですよ。
私はもう夕食を終えました。
誰と夕食を食べるつもりですか。
彼等は私を食事に招いてくれた。
トニー君は夕食の後に勉強しますか。
もうすぐ夕食です。
トニー君は夕食の後に勉強します。
ディナーに魚はどうですか。
そろそろ夕食の時間ですね。
彼は私を食事に招いてくれた。
彼女は私を食事に招いてくれた。
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
トム、夕食は何がいいですか。
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
僕を夕食に連れてってくれよ!
私達は食事をする時間がほとんどなかった。
今日夕食たべに行かない?
私は夕食にジェーンを招待した。
夕飯は家で食べるの?
お母さん、夕食は何時ですか。
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
もう夕食を食べてしまったのか。
誰と夕食を食べるつもりですか。
- 隣近所の人を夕食に招いた。
- 隣人を夕食に招待した。
私に内緒でトムを夕食に招待したの?
隣人を夕食に招待した。
- 一緒に食事に出かけませんか。
- 一緒に外で食事をしてはどうだろう。
夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
夕食にいいところを知っているんですよ。
彼はジェーンを食事に連れ出した。
上司が夕食に招待してくれた。
- 私は友達を夕食にまねいた。
- 私は友人達を夕食に招いた。
夕食後は外出してはいけません。
私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。
夕食にお招き下さりありがとうございます。
晩御飯を何にしたらいいかわからない。
- 私は夕食後に宿題をやった。
- 夕飯の後、宿題をしました。
ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。
友人達は私を夕食に招待してくれた。
今夜は私におごらせてください。
私は夕食後にギターを弾きます。
私は七時に夕食を食べる。
今晩、食事にこられますか。
私の友達を晩ご飯に誘った。
ママ、トムも夕食、食べてっていい?
夕食後、私は皿を洗った。
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
「夕食後勉強するつもりですか」「はい」
夕食の後テレビを見てもいいですよ。
父は夕食前に入浴する。
彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。
隣人を夕食に招待した。
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
- 今晩は夕食をとる気がしない。
- 今日の夜は夕飯を食べる気分じゃないんだよ。
彼女は友人を夕食に招待した。