Translation of "Agujero" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Agujero" in a sentence and their japanese translations:

- Ellos cavan un agujero.
- Están cavando un agujero.

彼らは穴を掘っている。

Él cavó un agujero.

彼は穴を掘った。

Él tapó el agujero.

彼がその穴埋めをした。

- Este calcetín tiene un agujero.
- Hay un agujero en este calcetín.

この靴下には穴があいている。

- Hay un agujero en este balde.
- Este cubo tiene un agujero.

- このバケツには穴が開いている。
- このバケツ、穴が開いてるよ。

Mi abrigo tiene un agujero.

私のコートには穴が開いている。

- Hay un gran agujero en la muralla.
- Hay un gran agujero en la pared.

壁に大きな穴が開いています。

Hay un agujero en tu calcetín.

靴下に穴が開いているよ。

Hay un agujero en su calcetín.

彼の靴下には穴があいている。

Tengo un agujero en mis vaqueros.

ジーパンに穴があいた。

Cavamos un agujero en el suelo.

私達は地面に穴を掘った。

Hay un agujero en el balde.

このバケツ、穴が開いてるよ。

Hice un agujero en la pared.

壁に穴開けちゃった。

Él cavó poco a poco el agujero.

彼は少しずつ穴を掘った。

Él cavó un agujero en el jardín.

彼は庭に穴を掘った。

Tienes un gran agujero en el calcetín.

靴下に大きな穴があいてるよ。

Él cavó un agujero con la pala.

彼はシャベルで穴を掘った。

Hay un agujero en el fondo del balde.

バケツの底に穴があいてるよ。

¡Ten cuidado, hay un agujero en la carretera!

気を付けろ、道路に穴があるぞ。

Esta piedra tiene un agujero en el centro.

この石には、真ん中に穴がある。

El hizo realmente un agujero en mi economía.

彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。

Este agujero se formó por la caída de un meteorito.

この穴はいん石の落下でできたものです。

Estoy tan avergonzado que podría cavar un agujero y arrastrarme a él.

穴があれば入りたい気持ちだ。

Se envolvió en esa capa extraordinaria y me miró desde un pequeño agujero.

‎マントのようにまとい ‎隙間から僕を見つめていた

- Tu calceta tiene un agujero grande.
- Hay un hoyo grande en tu calcetín.

靴下に大きな穴があいてるよ。

- Él cavó un agujero en el jardín.
- Cavó un hoyo en el jardín.

彼は庭に穴を掘った。

Tom tiró el cadáver de Mary a un agujero que él había cavado previamente.

トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。

- ¿Por qué las monedas de cinco y cincuenta yenes tienen un agujero en el centro?
- ¿Por qué tienen la moneda de cinco yenes y la de cincuenta un agujero en el centro?

どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?

¿Por qué las monedas de cinco y cincuenta yenes tienen un agujero en el centro?

どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?

Aunque hagamos esto, serán otros sesenta años antes de que se repare el agujero de ozono antártico.

たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。

Aunque dejemos de usarlo inmediatamente, tardará otros 60 años para que se restaure el agujero de ozono antártico.

たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。

Cuando salía le dije a la moza: "Ten cuidado, Sue. La copa que me diste tenía algo extraño. Estaba llena hasta el tope y tenía un agujero en la parte de abajo".

店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」

- Es más fácil que un camello pase por el agujero de una aguja a que un rico entre al Reino de Dios.
- Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja que que un rico entre en el Reino de Dios.

富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。