Translation of "¡ve" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "¡ve" in a sentence and their japanese translations:

Ve enseguida.

すぐに行きなさい。

Ve abajo.

下を見ろ。

Ve recto.

まっすぐ行け。

Así se ve.

これがその仕組みです

Se ve genial.

いいね

Ve al parque.

公園に行きなさい。

Ve al hospital.

病院に行きなさい。

Ve al grano.

遠回しに言わないでください。

Ve al médico.

医者に見てもらいに行きなさい。

Ve todo recto.

まっすぐ行け。

Ve y ve por ti mismo qué ha ocurrido.

何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。

- Él jamás ve televisión.
- Él no ve nada de televisión.

彼は全然テレビを見ない。

Se ve muy bien.

いいね

Ella se ve sola.

彼女は寂しそうに見える。

Ella se ve amistosa.

彼女は気さくな人のようだ。

Ella se ve feliz.

彼女は嬉しそうな顔をしています。

Ve rápido a casa.

- 早く帰宅しろ。
- 早く家に帰りなさい。

Ella se ve adinerada.

彼女は金持ちに見える。

Él se ve bien.

彼、なかなかいいね。

Él se ve joven.

- 彼は若そうだ。
- 彼は若く見える。

Se ve caluroso afuera.

- 外は暖かいようです。
- 外は暖かいみたいです。

- Ve.
- Vete.
- Vaya.
- Váyase.

- 行け。
- 行きなさい。

Él se ve triste.

彼は浮かぬ顔をしている。

Se ve la luna.

月が出た。

¡Ve a la tienda!

店へ行きなさい。

Él se ve enfermo.

- 彼は病気らしい。
- 彼は病気のようだ。

Ve inmediatamente, por favor.

すぐに行ってください。

Kate se ve alucinante.

ケイトの容姿は素晴らしい。

Tom se ve sorprendido.

トムは衝撃を受けたようだ。

Brian se ve abatido.

ブライアンは憂鬱そうに見える。

Jane se ve feliz.

- ジェーンは幸福そうです。
- ジェーンは楽しそうだ。
- ジェーンは幸せそうです。

Usted se ve cansado.

お疲れのようですね。

Él jamás ve televisión.

- 彼は全然テレビを見ない。
- 彼はまったくテレビを見ない。

- Tom se ve un poco cansado.
- Tom se ve un poco agotado.

トムはちょっと疲れてるみたいだ。

- No ve nada sin gafas.
- Él no ve nada sin sus gafas.

彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。

Lo ve como una debilidad.

苦しみは弱さだとみなされます

Sí, esto se ve mal.

本当にひどいですね

Se ve hermosa, pero cuidado.

美しくても要注意です

Que apenas ve para moverse.

‎見えないため動けない

La loba ve su oportunidad.

‎オオカミは この隙を狙う 

Y se ve algo así.

例えば こんな写真です

La cicatriz se ve claramente.

傷跡ははっきり残っている。

Por favor, ve al banco.

銀行に行って下さい。

Ve y despierta a Mary.

メアリーを起こして来て。

Ella se ve muy saludable.

彼女はとても健康そうだ。

Él ve televisión a veces.

彼は時々、テレビを見ます。

Mi hermanito ve la televisión.

弟はテレビを見ます。

Ve y mira quién es.

- 誰か見てきなさい。
- 誰かみにいってきて。

Ve a decírselo tú mismo.

自分で話してこい。

Se les ve contentos hoy.

彼らは今日幸せそうに見える。

Jane se ve muy feliz.

ジェーンはとても幸福そうに見える。

Mi gato se ve triste.

私の猫は悲しそう。

Ella se ve muy enferma.

彼女はとても具合が悪そうに見える。

Se te ve muy bien.

あなたにとてもよく合います。

Mi hermano ve la televisión.

弟はテレビを見ます。

Esa muchacha se ve linda.

あの女の子はとてもかわいらしく見える。

Peter se ve muy joven.

ピーターはとても若く見える。

Ve a hacer tu tarea.

さあ自分の用事をしろ。

Ve a buscar a Tom.

トムを探してきて。

Tom se ve muy feliz.

トム、とっても嬉しそう。

Ahí se ve una iglesia.

むこうに教会が見えます。

Ve a ayudar a Tom.

トムを手伝ってきて。

Ve a ver a Tom.

トムに会ってきて。

Por favor, ve esta película.

この映画を観てください。

Tom se ve muy emocionado.

トムはとても興奮しているようだ。

Tom siempre se ve feliz.

トムはいつも幸せそうにしている。

Todo aquello que se ve está normalizado; lo que no se ve produce rechazo.

メディアが示すものは全て普通となり 一方 示されないものは拒絶されます

Así se ve hoy un quirófano.

これが現在の手術室の様子です

Y cuando la gente nos ve,

そして人に見られる時には

Pero el resto se ve bien.

それ以外は問題ないようです

Todo se ve brillante en primavera.

春にはすべてのものが明るく見える。

Tu cabello se ve realmente descuidado.

君の髪は、ほんとにくしゃくしゃに見えるよ。

- Ve al hospital.
- Vete al hospital.

- 病院に行けよ。
- 病院に行きなさい。

Taro, ve a lavarte los dientes.

タロー君、歯を磨いていらっしゃい。

Desde aquí eso se ve blanco.

それはここからでは白く見える。

- Ve al grano.
- Vaya al grano.

はっきり言えよ。

Ella se ve triste y desolada.

彼女は悲しくて寂しそうだった。

Ella sabe que se ve bien.

彼女は自分が素敵に見えるって知っている。

- Él se ve joven.
- Parece joven.

彼は若く見える。

Él no ve nada de televisión.

彼は全然テレビを見ない。

Por favor, ve a San Francisco.

サンフランシスコまで行ってください。

Ve entrando. En 10 minutos vuelvo.

先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。

Ve más de esto más adelante.

これに関して詳細は後で。