Translation of "Tomamos" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Tomamos" in a sentence and their italian translations:

- Tomamos decisiones juntas.
- Tomamos decisiones juntos.

- Prendiamo le decisioni assieme.
- Noi prendiamo le decisioni assieme.
- Prendiamo le decisioni insieme.
- Noi prendiamo le decisioni insieme.

- Nosotros tomamos muchos descansos.
- Nosotras tomamos muchos descansos.

Facciamo molte pause.

Tomamos buenas decisiones.

Ottime decisioni, oggi.

Tomamos un poco.

- Abbiamo bevuto un po'.
- Bevemmo un po'.

Tomamos un periódico.

- Prendiamo un giornale.
- Noi prendiamo un giornale.

Hoy, tomamos un vaso,

Oggi, abbiamo preso una ciotola,

Tomamos buenas decisiones hoy.

Ottime decisioni, oggi.

Tomamos sándwiches para desayunar.

Abbiamo mangiato panini per colazione.

Tomamos toda la noche.

- Abbiamo bevuto tutta la notte.
- Noi abbiamo bevuto tutta la notte.

Tomamos las medidas necesarias.

- Abbiamo preso le misure necessarie.
- Noi abbiamo preso le misure necessarie.
- Prendemmo le misure necessarie.
- Noi prendemmo le misure necessarie.

Ingenuamente tomamos nuestras banderas estadounidenses

Ingenuamente, andammo a prendere le nostre bandiere americane

Sino cómo nos lo tomamos

è come rispondiamo a quelle cose

¿Nos tomamos un café juntos?

Ti va di prendere un caffè insieme?

Hay muchos caminos que no tomamos.

Ci sono strade non esplorate.

Tomamos la decisión de hacerlo con

Siamo giunti alla decisione di farlo in modo

¿Por qué tomamos fotos en primer lugar?

"Perché sentiamo il bisogno di scattare foto?"

Mientras tomamos imágenes de su actividad cerebral.

mentre facciamo delle foto alla loro attività cerebrale.

Tomamos un avión desde México a Madrid.

- Abbiamo preso un aereo dal Messico a Madrid.
- Noi abbiamo preso un aereo dal Messico a Madrid.
- Abbiamo preso un aeroplano dal Messico a Madrid.
- Noi abbiamo preso un aeroplano dal Messico a Madrid.
- Prendemmo un aeroplano dal Messico a Madrid.
- Noi prendemmo un aeroplano dal Messico a Madrid.
- Prendemmo un aereo dal Messico a Madrid.
- Noi prendemmo un aereo dal Messico a Madrid.

Tomamos un avión de Tokio a Sapporo.

Abbiamo preso un aereo da Tokyo a Sapporo.

Nos tomamos la foto en la playa.

- Ci siamo fatti fare una foto in spiaggia.
- Ci siamo fatte fare una foto in spiaggia.

Pero si nos tomamos el tiempo para preguntarnos

Ma se ci prendiamo il tempo per chiederci

No será fácil. Pero si tomamos buenas decisiones,

Non sarà facile, ma se faremo scelte intelligenti

No hay duda de por qué tomamos malas decisiones

non c'è da meravigliarsi che poi prendiate cattive decisioni.

Donde tomamos estudios sobre la anatomía de animales modernos

dove si studia l'anatomia degli animali moderni,

¿Cómo tomamos los principios químicos de las baterías tradicionales

Come prendere i principi chimici delle batterie tradizionali

Si tomamos a Chris y le conectamos electrodos TVS

se prendiamo Chris e inseriamo gli elettroni dentro di lui

Tomamos decisiones basadas en la información en la que confiamos.

Prendiamo decisioni basandoci sulle informazioni di cui ci fidiamo.

Está dentro de todos nosotros y en las decisiones que tomamos

La felicità è già dentro di noi

- ¿Te tomas un helado?
- ¿Nos tomamos un helado?
- ¿Os tomáis un helado?

Vuoi mangare del gelato?

Es que muestra exactamente hasta qué punto nos tomamos en serio a nosotros mismos,

È che mostra esattamente come ci prendiamo sul serio,

¿A qué hora llegamos a Akita si tomamos el tren de las nueve y media?

A che ora arriveremo ad Akita se prendiamo il treno delle 9:30?

- ¿Por qué no nos tomamos un breve recreo?
- ¿Por qué no hacemos una breve pausa?

Perché non facciamo una breve pausa?

¿qué tal si tomamos un café y hablamos de lo que nos pasa con las miradas?".

che ne dite di prenderci un caffè e capire cosa succede con lo sguardo?".

- ¿Quieres que nos tomemos un café?
- ¿Nos tomamos un café juntos?
- ¿Te apetece tomarte un café conmigo?

Ti va di prendere un caffè insieme?