Translation of "Hambre" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Hambre" in a sentence and their italian translations:

- ¡Tengo hambre!
- Tengo hambre.

Ho fame!

- ¿Tiene usted hambre?
- ¿Tienes hambre?
- ¿Usted tiene hambre?

- Hai fame?
- Ha fame?
- Avete fame?
- Sei affamato?
- Sei affamata?
- È affamato?
- È affamata?
- Siete affamati?
- Siete affamate?
- Tu hai fame?
- Lei ha fame?
- Voi avete fame?
- Tu sei affamato?
- Tu sei affamata?
- Lei è affamato?
- Lei è affamata?
- Voi siete affamati?
- Voi siete affamate?

- ¿No tenéis hambre?
- ¿No tienes hambre?
- ¿No tiene usted hambre?
- ¿Acaso no tienes hambre?

- Non avete fame?
- Non hai fame?
- Tu non hai fame?
- Voi non avete fame?
- Non ha fame?
- Lei non ha fame?

- ¿Tiene usted hambre?
- ¿Usted tiene hambre?

Ha fame?

- ¡Tengo hambre!
- Estoy hambriento.
- Ya tengo hambre.
- Estoy hambrienta.
- Tengo hambre.

- Ho fame!
- Io ho fame!
- Ho fame.

- No tenéis hambre.
- Usted no tiene hambre.
- Ustedes no tienen hambre.

- Non ha fame.
- Lei non ha fame.
- Non avete fame.
- Voi non avete fame.

¿Tienes hambre?

- Hai fame?
- Tu hai fame?

Tenía hambre.

Avevo fame.

Tiene hambre.

- Ha fame.
- Lei ha fame.
- È affamata.

¡Tengo hambre!

Io sono affamato!

Tenemos hambre.

Abbiamo fame.

- Tenía hambre.
- Yo me sentí con hambre.

- Ero affamato.
- Mi sentivo affamato.
- Mi sentii affamato.

- No tengo hambre.
- Yo no tengo hambre.

- Non ho mica fame!
- Non ho fame.
- Io non ho fame.
- Non sono affamato.
- Io non sono affamato.
- Non sono affamata.
- Io non sono affamata.

- ¿No tienes hambre?
- ¿Acaso no tienes hambre?

- Non hai fame?
- Tu non hai fame?

¿Ahora tienes hambre?

Hai fame ora?

¿No tenéis hambre?

- Non avete fame?
- Voi non avete fame?
- Non ha fame?
- Lei non ha fame?

Ellos tienen hambre.

Essi hanno fame.

No tienes hambre.

- Non hai fame.
- Tu non hai fame.

No tenemos hambre.

- Non abbiamo fame.
- Noi non abbiamo fame.

No tendrás hambre.

- Non avrai fame.
- Tu non avrai fame.

Marie tendrá hambre.

Marie avrà fame.

Tom tiene hambre.

- Tom ha fame.
- Tom è affamato.

¿Tienen hambre, chicos?

Voi ragazzi avete fame?

Siempre tenemos hambre.

- Abbiamo sempre fame.
- Noi abbiamo sempre fame.

No tengo hambre.

- Non ho fame.
- Io non ho fame.

Tengo mucha hambre.

Ho tanta fame.

¿Quién tiene hambre?

- Chi ha fame?
- Chi è che ha fame?

- ¿Tienes hambre?
- ¿Hambriento?

- Affamato?
- Affamata?
- Affamati?
- Affamate?

Ellos tenían hambre.

- Avevano fame.
- Loro avevano fame.

Parece tener hambre.

- Sembra avere fame.
- Lui sembra avere fame.

Todavía tengo hambre.

- Ho ancora fame.
- Io ho ancora fame.

Millie tiene hambre.

- Millie ha fame.
- Millie è affamata.

Nadie tiene hambre.

Nessuno ha fame.

Tom tenía hambre.

Tom aveva fame.

Talvez tienen hambre.

- Forse hanno fame.
- Forse sono affamati.
- Forse sono affamate.

Mamá, tengo hambre.

Mamma, ho fame.

Sí, tengo hambre.

Sì, ho fame.

- Ellos tienen hambre.
- Ellos sienten hambre.
- Ellos están hambrientos.

- Si sentono affamati.
- Loro si sentono affamati.
- Si sentono affamate.
- Loro si sentono affamate.

- ¡Me muero de hambre!
- ¡Me estoy muriendo de hambre!

- Muoio di fame!
- Sto morendo di fame.

- ¡Me muero de hambre!
- Me estoy muriendo de hambre.

- Sto morendo di fame.
- Io sto morendo di fame.

- Si tienes hambre, pues come.
- Si tiene hambre, pues coma.
- Si tienen hambre, pues coman.

- Se hai fame mangia allora.
- Se hai fame, allora mangia.
- Se ha fame, allora mangi.
- Se avete fame, allora mangiate.

- ¡Tengo hambre!
- Estoy hambriento.
- Ya tengo hambre.
- Estoy hambrienta.
- Tengo hambre.
- Me pica el bagre.

- Ho fame!
- Io ho fame!
- Sono affamato!
- Io sono affamato!
- Sono affamata!
- Io sono affamata!

- ¡Me muero de hambre!
- Estoy hambriento.
- Estoy muerto de hambre.

- Sono affamato.
- Io sono affamato.
- Sono famelico.
- Io sono famelico.
- Sono famelica.
- Io sono famelica.
- Sono affamata.
- Io sono affamata.

Tom debe tener hambre.

- Tom deve avere fame.
- Tom dev'essere affamato.

¡Me muero de hambre!

- Ho una fame terribile.
- Ho una fame da lupi.

Tom murió de hambre.

- Tom è morto di fame.
- Tom morì di fame.

Ahora no tengo hambre.

- Non ho fame in questo momento.
- Io non ho fame in questo momento.

Hoy tengo mucha hambre.

- Ho molta fame oggi.
- Io ho molta fame oggi.

Pensé que tenías hambre.

- Pensavo che avessi fame.
- Pensavo che avesse fame.
- Pensavo che aveste fame.
- Pensavo avessi fame.
- Pensavo avesse fame.
- Pensavo aveste fame.

Él no tenía hambre.

- Non aveva fame.
- Lui non aveva fame.

- Tiene hambre.
- Está hambriento.

- Ha fame.
- Lui ha fame.

¿No tienes hambre, Tom?

- Non hai fame, Tom?
- Tu non hai fame, Tom?

Los hombres tienen hambre.

- Gli uomini sono affamati.
- Gli uomini hanno fame.

¿Cuánta hambre tienes, Tom?

Quanta fame hai, Tom?

Nos morimos de hambre.

- Stiamo morendo di fame.
- Noi stiamo morendo di fame.

¿Cuándo comemos? ¡Tengo hambre!

Quando si mangia? Ho fame!

El hombre tiene hambre.

L'uomo ha fame.

Ahora tengo mucha hambre.

Ora ho molta fame.

- Tenemos hambre.
- Estamos hambrientos.

Abbiamo fame.

Ya no tengo hambre.

- Non ho più fame.
- Io non ho più fame.

Tomás no tiene hambre.

- Tom non ha fame.
- Tom non è affamato.

No tenía mucha hambre.

Non mi sentivo molto affamato.

Dije que tenía hambre.

- Ho detto che avevo fame.
- Dissi che avevo fame.

No tengo mucha hambre.

- Non ho molta fame.
- Io non ho molta fame.

¡Coma si tiene hambre!

- Mangia se hai fame!
- Mangi se ha fame!
- Mangiate se avete fame!

Tengo retortijones de hambre.

- Ho i morsi della fame.
- Io ho i morsi della fame.