Translation of "Nuevos" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Nuevos" in a sentence and their italian translations:

- He encargado muebles nuevos.
- Encargué nuevos muebles.
- Pedí muebles nuevos.

- Ho ordinato dei mobili nuovi.
- Ordinai dei nuovi mobili.

- Encargué nuevos muebles.
- Pedí muebles nuevos.

Ho ordinato dei mobili nuovi.

nuevos enemigos...

Nuovi nemici.

¿Son nuevos?

- Sono nuovi?
- Loro sono nuovi?
- Sono nuove?
- Loro sono nuove?

Quizás nuevos medicamentos, nuevos medios de transporte,

Forse nuove medicine, nuovi mezzi di trasporto,

En nuestra imaginación nacen nuevos productos, nuevos servicios,

La nostra immaginazione è il luogo dove nascono prodotti e servizi nuovi,

nuevos mundos despiertan.

nuovi mondi si risvegliano.

¿Hiciste amigos nuevos?

- Hai fatto qualche nuova amicizia?
- Ha fatto qualche nuova amicizia?
- Avete fatto qualche nuova amicizia?

Necesitas nuevos zapatos.

Hai bisogno di scarpe nuove.

Tenemos nuevos vecinos.

- Abbiamo dei nuovi vicini.
- Noi abbiamo dei nuovi vicini.
- Abbiamo delle nuove vicine.
- Noi abbiamo delle nuove vicine.

Estos son nuevos.

- Questi sono nuovi.
- Queste sono nuove.

Continúa introduciendo nuevos temas,

Continua ad introdurre nuovi temi,

Estos libros son nuevos.

Questi libri sono nuovi.

- Son nuevos.
- Están nuevas.

- Sono nuovi.
- Loro sono nuovi.
- Sono nuove.
- Loro sono nuove.

Tom necesita nuevos zapatos.

- A Tom servono delle scarpe nuove.
- Tom ha bisogno di scarpe nuove.

Mary necesita nuevos zapatos.

Mary ha bisogno di nuove scarpe.

Somos los nuevos dueños.

- Siamo i nuovi proprietari.
- Noi siamo i nuovi proprietari.
- Siamo le nuove proprietarie.
- Noi siamo le nuove proprietarie.

Ellos necesitan nuevos zapatos.

- Hanno bisogno di scarpe nuove.
- Loro hanno bisogno di scarpe nuove.

Ustedes necesitan nuevos zapatos.

- Ha bisogno di scarpe nuove.
- Lei ha bisogno di scarpe nuove.

Él necesita nuevos zapatos.

- Ha bisogno di scarpe nuove.
- Lui ha bisogno di scarpe nuove.

Ellas necesitan nuevos zapatos.

- Hanno bisogno di scarpe nuove.
- Loro hanno bisogno di scarpe nuove.

Tom necesita lentes nuevos.

Tom ha bisogno di un nuovo paio di occhiali.

- Los muebles nuevos llegaron hoy.
- Hoy han llegado los muebles nuevos.

Il nuovo mobilio è arrivato oggi.

Existen nuevos estudios apareciendo permanentemente,

Ci sono nuovi studi pubblicati continuamente

Los muebles nuevos llegaron hoy.

Il nuovo mobilio è arrivato oggi.

Tom obtuvo unos lentes nuevos.

- Tom ha preso un nuovo paio di occhiali.
- Tom prese un nuovo paio di occhiali.

Se abrieron sesenta nuevos museos.

Sessanta nuovi musei aprirono.

He manchado los pantalones nuevos.

Ho macchiato i pantaloni nuovi.

- ¡Oh, mis pantalones blancos! Eran nuevos.
- ¡Oh, mis pantalones blancos! Y eran nuevos.

Oh, i miei pantaloni bianchi! Erano nuovi.

Edificios ecológicos, tanto nuevos como reacondicionados;

edifici ecologici, sia nuovi che modificati;

Mis zapatos nuevos son de cuero.

Le mie scarpe nuove sono di cuoio.

Necesito parlantes nuevos para mi PC.

- Mi servono degli altoparlanti nuovi per il mio PC.
- A me servono degli altoparlanti nuovi per il mio PC.
- Ho bisogno di altoparlanti nuovi per il mio PC.
- Io ho bisogno di altoparlanti nuovi per il mio PC.

Necesito un par de zapatos nuevos.

- Ho bisogno di un nuovo paio di scarpe.
- Mi serve un nuovo paio di scarpe.

¡Oh, mis pantalones blancos! Eran nuevos.

Oh, i miei pantaloni bianchi! Erano nuovi.

Estamos pensando en comprar muebles nuevos.

Stiamo pensando di comprare dei mobili nuovi.

- Un viejo amigo vale más que dos nuevos.
- Un viejo amigo es mejor que dos nuevos.

Un vecchio amico è meglio di due nuovi.

Pero antes de poder aplicar nuevos tratamientos,

Ma prima di poter attuare nuove cure,

Detectaríamos decenas de millones de nuevos objetos.

risultano decine di milioni di nuove rivelazioni.

Maneras interesantes de lanzar nuevos programas también.

anche nel modo interessante di lanciare nuove serie.

Estás agregando nuevos nombres a la lista.

- Stai aggiungendo dei nomi nuovi all'elenco.
- Sta aggiungendo dei nomi nuovi all'elenco.
- State aggiungendo dei nomi nuovi all'elenco.

Los libros de este alumno son nuevos.

I libri di questo studente sono nuovi.

Me llevo bien con mis compañeros nuevos.

- Sto andando bene d'accordo con i miei nuovi compagni di classe.
- Io sto andando bene d'accordo con i miei nuovi compagni di classe.

Los nuevos amores hacen olvidar los viejos.

Gli amori nuovi fanno dimenticare i vecchi.

Tanto Tom como Mary necesitan zapatos nuevos.

Tom e Mary hanno entrambi bisogno di scarpe nuove.

No necesito nada... sólo unos pantalones nuevos.

Non mi serve nulla... solo un nuovo paio di pantaloni.

- Me dejé el par de guantes nuevos en la biblioteca.
- Dejé mis guantes nuevos en la librería.

- Ho lasciato il mio paio di guanti nuovi in biblioteca.
- Io ho lasciato il mio paio di guanti nuovi in biblioteca.

El turismo creó muchos nuevos puestos de trabajo.

Il turismo ha generato molti nuovi posti di lavoro.

La semana que viene abren los nuevos almacenes.

Il nuovo negozio aprirà la settimana prossima.

Acabo de comprar un par de zapatos nuevos.

Ho appena comprato un paio di scarpe.

Mis zapatos son muy pequeños, necesito otros nuevos.

Le mie scarpe sono troppo piccole, ne ho bisogno di nuove.

Hacer nuevos amigos es fácil cuando eres joven.

Farsi delle amicizie è facile quando si è giovani.

- No se le puede enseñar nuevos trucos a un perro viejo.
- No puedes enseñarle trucos nuevos a un perro viejo.

- Non si possono insegnare nuovi trucchi a un cane anziano.
- Non puoi insegnare nuovi trucchi a un vecchio cane.

Y los emparejamos con electrodos nuevos de alta superficie,

e metterli insieme ai nuovi elettrodi di superficie,

Así que solo miro adelante, a los nuevos brotes.

Per cui io guardo con ottimismo alle nuove leve.

Pero también debemos vigilar los nuevos comportamientos y modas.

Ma dobbiamo anche tenere sott'occhio nuovi comportamenti e mode passeggere.

Y la sinestia se divide en dos nuevos cuerpos,

la sinestia si divide in due nuovi corpi,

Al explorar luego del anochecer, revelamos nuevos comportamientos también.

Esplorando dopo il tramonto, riveliamo anche nuovi comportamenti.

Estamos desarrollando nuevos agentes terapéuticos para combatir el cáncer

Stiamo progettando una nuova terapia anticancro,

Quisiera algo de información acerca de sus nuevos computadores.

- Vorrei qualche informazione sui tuoi nuovi computer.
- Io vorrei qualche informazione sui tuoi nuovi computer.
- Vorrei qualche informazione sui suoi nuovi computer.
- Io vorrei qualche informazione sui suoi nuovi computer.
- Vorrei qualche informazione sui vostri nuovi computer.
- Io vorrei qualche informazione sui vostri nuovi computer.

El niño poco a poco hizo algunos nuevos amigos.

Il ragazzino lentamente si è fatto dei nuovi amici.

- ¿Quiénes son mis vecinos nuevos?
- ¿Quiénes son mis vecinas nuevas?

- Chi sono i miei nuovi vicini?
- Chi sono le mie nuove vicine?

Esta campaña no puede evitar nuevos brotes del virus Zika.

- Questa campagna non può prevenire nuovi focolai di virus Zika.
- Questa campagna non riesce a prevenire nuovi focolai di virus Zika.

Y nuestro mundo no genera diez millones de nuevos puestos mensualmente.

Il nostro mondo non sta creando 10 milioni di posti di lavoro al mese.

No es posible asentar con precisión la huella de esos nuevos recuerdos.

Non possiamo di fatto incidere quelle nuove tracce mnemoniche.

Negaron a apoyar nuevos ataques y, en cambio, ordenaron una retirada cautelosa.

rifiutarono di sostenere nuovi attacchi e ordinarono invece un cauto ritiro.

Una semana después, Napoleón creó tres nuevos mariscales: Macdonald, Oudinot y Marmont.

Una settimana dopo, Napoleone creò tre nuovi marescialli: Macdonald, Oudinot e Marmont.

Los científicos idearán nuevos métodos para incrementar el suministro de comida mundial.

Gli scienziati metteranno a punto dei nuovi metodi per aumentare l'offerta alimentare del mondo.

- Necesito un par de zapatos nuevos.
- Necesito un nuevo par de zapatos.

- Ho bisogno di un nuovo paio di scarpe.
- Io ho bisogno di un nuovo paio di scarpe.

Y las soluciones crean nuevos problemas que a su vez deberán ser resueltos.

e le soluzioni creano nuovi problemi che devono essere risolti a loro volta.

Pero, ahora, nuestra influencia en los océanos está llevando a nuevos comportamientos nocturnos.

Ma ora la nostra influenza sugli oceani porta a nuovi comportamenti notturni.

Y como siempre no olvidéis que publicamos vídeos nuevos todas las semanas así que

E come sempre non dimenticate che pubblichiamo video nuovi tutte le settimane così che

Tenemos nuevos datos sobre la producción y venta de matamoscas eléctricos a nivel mundial.

Abbiamo nuovi dati sulla produzione e sulla vendita di schiacciamosche elettrici nel mondo.

Los hackers encuentran nuevos métodos y vías para penetrar en redes privadas y públicas.

Gli hacker scovano nuove maniere per intrufolarsi nelle reti private o pubbliche.

Solo los imbéciles cometen siempre los mismos errores, los inteligentes cometen siempre errores nuevos.

Solo gli imbecilli commettono sempre gli stessi errori. Gli intelligenti ne commettono sempre di nuovi.

Equipándolo con espléndidos uniformes nuevos; y se hizo de la vista gorda ante el contrabando,

dotandolo di splendide nuove uniformi; e ha chiuso un occhio sul contrabbando,

Una semana más tarde se convirtió en uno de los tres nuevos mariscales: "uno para Francia, uno para el ejército,

Una settimana dopo divenne uno dei tre nuovi marescialli: "uno per la Francia, uno per l'esercito,

El aprendizaje de un idioma es mucho más que un desafío intelectual o cognitivo, es un medio para crecer y madurar a través de la experiencia de otras culturas. Amplía nuestros horizontes y profundiza nuestra personalidad, nos permite una aproximación diferente a los problemas, porque experimentamos diferentes mundos, nos permite, como dice Proust, ver con nuevos ojos.

L’apprendimento di una lingua va molto al di là di una sfida intellettuale e cognitiva, è un mezzo per crescere e maturare attraverso l'esperienza di altre culture. Allarga i nostri orizzonti e approfondisce la nostra personalità, ci permette un diverso approccio ai problemi perché abbiamo sperimentato mondi diversi, ci permette, come dice Proust, di vedere con occhi nuovi.