Translation of "Fecha" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Fecha" in a sentence and their italian translations:

Cambié la fecha.

- Ho rimandato.
- Io ho rimandato.
- Rimandai.
- Io rimandai.

- ¿A qué fecha estamos hoy?
- ¿Qué fecha es hoy?

Qual è la data di oggi?

- ¿Cuál es la fecha de hoy?
- ¿A qué fecha estamos hoy?
- ¿Qué fecha es hoy?

Qual è la data di oggi?

Hoy es buena fecha.

Oggi andrebbe bene.

Esta fecha es incorrecta.

- Questi dati non sono corretti.
- Questi dati sono errati.

Sé la fecha exacta.

Conosco la data esatta.

- ¿Cuál es la fecha de hoy?
- ¿Qué día es hoy?
- ¿A qué fecha estamos hoy?
- ¿Qué fecha es hoy?

Qual è la data di oggi?

Revisemos la fecha de Platón.

Ricontrolliamo le date di Platone.

Todo tiene fecha de vencimiento,

Tutto ha una data di scadenza,

La fecha exacta es 1742.

La data esatta è 1742.

Escriba su fecha de nacimiento.

Scrivete la vostra data di nascita.

Se ha equivocado de fecha.

Lui ha sbagliato la data.

- ¿Cuál es tu fecha de nacimiento?
- ¿Cuál es la fecha de tu nacimiento?

Qual è la tua data di nascita?

Sea la fecha mencionada por Platón

sia anche la data che Platone assegna

Hasta la fecha, los belgas son

Ad oggi, i belgi sono

¿Cuál es tu fecha de nacimiento?

Quand'è il tuo compleanno?

¿Cuál es la fecha de hoy?

Che giorno è oggi?

La fecha exacta en que la geología moderna sitúa la fecha del pulso del deshielo 1B

l'epoca precisa a cui la scienza moderna data il disgelo MWP-1B

¿De casualidad sabes la fecha del examen?

Sai per caso la data dell'esame?

¿Cuál es la fecha de tu nacimiento?

Qual è la data del tuo compleanno?

¿Sabes por qué es importante esta fecha?

- Sai perché questa data è importante?
- Sapete perché questa data è importante?
- Voi sapete perché questa data è importante?
- Sa perché questa data è importante?
- Lei sa perché questa data è importante?
- Tu sai perché questa data è importante?

Por favor escriba su fecha de nacimiento aquí.

- Per favore scriva qui la sua data di nascita.
- Per favore scrivi qui la tua data di nascita.

Tenemos que informarnos sobre la fecha del examen.

- Abbiamo bisogno di fare indagini circa la data dell'esame.
- Dobbiamo fare indagini circa la data dell'esame.

Esa fecha exacta es ahora la utilizada por arqueólogos

è che la stessa data viene ora additata dagli archeologi

Quedaos con esta fecha: 1 de mayo de 2017.

Soffermiamoci su questa data: 1 maggio del 2017

La contraseña de Ana es su fecha de cumpleaños.

La password di Ana è la data del suo compleanno.

Tom no sabía que la fecha límite era hoy.

Tom non sapeva che la scadenza era oggi.

El 1 de mayo aún no es la fecha fijada.

Il 1 maggio non è ancora la data fissata.

Propusieron que la esfinge debe ser muy anterior a esa fecha.

hanno sostenuto la tesi che la sfinge deve essere molto più antica

Con el fin de posponer la fecha de vencimiento del planeta.

per allungare la data di scadenza del nostro pianeta.

Última fecha en que esta página fue actualizada: 2010-11-03.

Data dell'ultima modifica di questa pagina: 3/11/2010.

- ¿A qué estamos hoy?
- ¿Qué día es hoy?
- ¿Qué fecha es hoy?

- Che giorno è oggi?
- Che data è oggi?

¿Es coincidencia que hace 11 600 años la fecha del pulso del deshielo 1B

È una coincidenza che 11.600 anni fa, la data dell'MWP-1B,

Tengo dos hijos que nacieron en la misma fecha, pero el primero es cuatro años mayor que el segundo.

Ho due figli nati nella stessa data, ma il primo ha quattro anni in più del secondo.

¿Es posible dar la fecha en que nació un idioma? Uno tendería a decir "¡Pero qué pregunta es esa!". Y sin embargo una fecha así existe: 26 de julio, el día del esperanto. En ese día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof acerca de una "Lengua Internacional".

È possibile indicare una data in cui una lingua ha cominciato ad esistere? "Che domanda!" E tuttavia una tale data esiste: il 26 luglio, il giorno dell'esperanto. In questo giorno del 1887 a Varsavia apparve un opuscolo di Ludwik Lejzer Zamenhof sulla "Lingua Internazionale".

El Día Internacional del Ajedrez se celebra el 19 de noviembre de todos los años, porque en esa fecha nació José Raúl Capablanca, uno de los más grandes ajedrecistas de todos los tiempos.

La giornata internazionale degli scacchi si celebra il 19 novembre di ogni anno, perché in quella data è nato José Raúl Capablanca, uno dei più grandi giocatori di scacchi di tutti i tempi.

La ONU ha fijado el 20 de noviembre Día Universal del Niño. En esta fecha se celebra la adopción de la Declaración de los Derechos del Niño. En Brasil, el Día del Niño es el 12 de octubre.

L'ONU ha fissato 20 novembre come giornata universale dell'infanzia. In questa data si celebra l'adozione della Dichiarazione sui diritti del fanciullo. In Brasile, la giornata dell'infanzia è il 12 ottobre.