Translation of "Volverá" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Volverá" in a sentence and their hungarian translations:

Volverá.

Visszajön.

Ella volverá enseguida.

Nemsokára vissza fog jönni.

Volverá a crecer.

- Ez vissza fog nőni.
- Ez majd újra kinő.

Él volverá mañana.

Holnap visszajön.

Tomás volverá pronto.

Tom hamarosan visszajön.

Nunca volverá a luchar,

sohasem fog újra harcolni,

Tom volverá el lunes.

Tom hétfőn fog visszajönni.

Tom volverá a matar.

Tom újra ölni fog.

- Pregúntale cuándo volverá.
- Pregúntele cuándo volverá ella.
- Pregúntale cuándo va a volver.

Kérdezd meg őt, hogy mikor jön vissza.

Nunca más volverá al trabajo.

már nem megy többé dolgozni.

¿Mañana volverá a hacer calor?

Holnap megint forróság lesz?

Él hoy también volverá tarde.

Később ma még ő is visszautazik.

Él volverá en diez minutos.

Tíz perc múlva visszajön.

Volverá dentro de 3 horas.

Három órán belül visszatér.

Tu pelo volverá a crecer.

- A hajad majd megint ki fog nőni.
- Az ön haja majd újra ki fog nőni.

- ¿Volverás mañana?
- ¿Volverá usted mañana?

- Visszajössz holnap?
- Visszajön holnap?

Creo que no volverá nunca.

Azt hiszem, sose jön vissza.

Volverá el veinticinco de enero.

Január 25-én jön vissza.

Ella no volverá hasta las cinco.

Ötig nem jön vissza.

Y ninguna otra institución volverá a pedirlos.

Semelyik más intézmény nem kérheti őket még egyszer.

¿Volverá ella a casa a las cinco?

Haza fog jönni öt órakor?

Papá volverá en un par de días.

Apa pár nap múlva visszajön.

No volverá a jugar en esta temporada.

A szezonban már nem játszik többet.

- No sé cuándo volverá.
- No sé cuándo regresará.

Nem tudom, hogy mikor jön vissza.

Eso que viene no volverá a ser una opción,

Az előbújás, a coming out ezentúl már nem jut szerephez,

Este tipo de responsabilidad se volverá cada vez más urgente.

Ez a fajta elszámolási felelősség egyre sürgősebbé fog válni.

La caza no volverá a ser tan buena durante semanas.

Hetekig nem lesznek megint ilyen jó feltételek.

Para cuando su madre regrese, la guardería volverá a estar reunida.

Mire az anya visszatér, a bölcsőde sorai rendeződtek.

Y en un momento la persona se volverá más cercana y entendible.

és máris közvetlenebbé, érthetőbbé válik számunkra mindenki.

- Él no volverá a visitar la ciudad otra vez.
- Él jamás visitará la ciudad otra vez.

- Sosem fog többé ellátogatni a városba.
- Többet nem megy el a városba.