Translation of "Vanguardia" in German

0.003 sec.

Examples of using "Vanguardia" in a sentence and their german translations:

vanguardia del general Lefebvre .

General Lefebvre bei .

Utilizamos aparatos muy de vanguardia.

Unsere Ausrüstung entspricht tatsächlich dem neuesten Stand der Technik.

La vanguardia, despejando el camino para los supervivientes.

die Vorhut anführte und den Überlebenden den Weg frei machte.

Creemos que estamos a la vanguardia como tecnología, ¿verdad?

Wir denken, wir sind als Technologie voraus, oder?

Esa primavera, Lannes reasumió el mando de la vanguardia,

In diesem Frühjahr nahm Lannes das Kommando über die Vorhut wieder auf,

Formó la vanguardia para el desesperado cruce del río Berezina.

bildete es die Avantgarde für die verzweifelte Überquerung des Flusses Berezina.

El Partido Comunista es la vanguardia de la clase trabajadora.

Die Kommunistische Partei ist die Vorhut der Arbeiterklasse.

Murat, que siempre viajaba con la vanguardia, era tan intrépido y

Murat, der immer mit der Vorhut ritt, war in seinen extravaganten Uniformen

Formando la vanguardia para el avance contra el ejército austríaco en Baviera.

bildete die Avantgarde für den Vormarsch gegen die österreichische Armee in Bayern.

vanguardia y jugó un papel importante en varias de sus primeras victorias.

Vorhut und spielte eine wichtige Rolle bei mehreren seiner frühen Siege.

El mariscal que lideró la vanguardia de Napoleón en cuatro de sus mejores campañas.

dem Marschall, der Napoleons Avantgarde in vier seiner größten Feldzüge führte.

Fue demasiado tarde para la vanguardia de Wittgenstein; derrotado en Mormant, sufriendo 2.000 bajas.

Für Wittgensteins Vorhut, die in Mormant mit 2.000 Opfern stationiert war, war es zu spät.

, quien recompensó a Lannes con el mando de una brigada de granaderos en la vanguardia del ejército.

, der Lannes mit dem Kommando einer Grenadier-Brigade in der Vorhut der Armee belohnte.

Su Cuerpo Provisional formó la vanguardia de la "Campaña de cuatro días" de Napoleón, una serie de

Sein Provisorisches Korps bildete die Avantgarde für Napoleons „Viertägige Kampagne“ - eine Reihe

Las cámaras de vanguardia cambian la forma en que entendemos a algunas de las criaturas más emblemáticas de la Tierra

Hochmoderne Kameras ändern unser Verständnis von einigen der legendärsten Geschöpfe der Erde.

La primavera siguiente, el ejército de Napoleón marchó sobre los Alpes hacia Italia. La vanguardia de Lannes abrió el camino

Im nächsten Frühjahr marschierte Napoleons Armee über die Alpen nach Italien. Lannes 'Avantgarde ging voran

La guerra contra Austria en 1809 hizo que Masséna volviera a estar cerca de su mejor momento: su cuerpo formó la vanguardia

Der Krieg gegen Österreich im Jahr 1809 brachte Masséna wieder in die Nähe seines Besten: Sein Korps bildete die Avantgarde