Translation of "Segundos" in German

0.014 sec.

Examples of using "Segundos" in a sentence and their german translations:

- 60 segundos

- 60 Sekunden

Tienes tres segundos.

Du hast drei Sekunden.

- Un minuto tiene sesenta segundos.
- Hay sesenta segundos en un minuto.
- Un minuto contiene sesenta segundos.
- Un minuto son sesenta segundos.

Eine Minute hat sechzig Sekunden.

Y durante unos segundos

Genießen Sie

60 segundos Luces en

60 Sekunden Lichter auf

Te quedan treinta segundos.

Du hast noch dreißig Sekunden.

- Un minuto tiene sesenta segundos.
- Hay sesenta segundos en un minuto.

- Eine Minute entspricht sechzig Sekunden.
- Eine Minute hat sechzig Sekunden.

Lo vimos por unos segundos,

Wir sahen ihr einige Sekunden zu,

30 segundos Luz de contacto

nach unten

Un minuto contiene sesenta segundos.

Eine Minute entspricht sechzig Sekunden.

Un minuto tiene sesenta segundos.

Eine Minute entspricht sechzig Sekunden.

Un día tiene 86.400 segundos.

Ein Tag hat 86 400 Sekunden.

Un minuto son sesenta segundos.

Eine Minute hat sechzig Sekunden.

60 segundos y al final

60 Sekunden und am Ende

Un minuto consiste de sesenta segundos.

Eine Minute besteht aus sechzig Sekunden.

Te quedan diez segundos de vida.

Du hast noch zehn Sekunden zu leben.

- Él esperó unos segundos y abrió la puerta.
- Él aguardó varios segundos y abrió la puerta.

Er wartete mehrere Sekunden und öffnete die Tür.

Sólo te quedan diez segundos de vida.

Es bleiben dir nur zehn Sekunden zu leben.

Necesitaba un par de segundos de soledad.

Ich brauchte ein paar Sekunden des Alleinseins.

Tienes tres segundos para tomar tu decisión.

Du hast drei Sekunden, um eine Entscheidung zu treffen.

La civilización occidental ha existido por unos segundos.

Die westliche Zivilisation existiert seit ein paar Sekunden.

La hormiga reina produce huevos durante unos segundos

Die Ameisenkönigin produziert einige Sekunden lang Eier

Le llevó unos segundos entender qué diablos pasaba.

Es dauert kurz, um herauszufinden, was hier los ist.

Él puede correr cien metros en doce segundos.

Er kann 100 Meter in zwölf Sekunden laufen.

Él aguardó varios segundos y abrió la puerta.

Er wartete mehrere Sekunden und öffnete die Tür.

Tom, ¿podrías estar callado al menos 10 segundos?

Tom, könntest du nicht mal zehn Sekunden still sein?

Este mensaje se auto-destruirá en cinco segundos.

Diese Nachricht wird sich in fünf Sekunden selbst zerstören.

Así es. Puede correr 100 metros en 12 segundos.

Ja, er kann hundert Meter in zwölf Sekunden laufen.

Cada día tiene ochenta y seis mil cuatrocientos segundos.

Jeder Tag hat sechsundachtzigtausendvierhundert Sekunden.

Haciendo como cinco videos de 60 segundos y luego

wie fünf 60 Sekunden Videos und dann

¿Están preparados para parecer completos idiotas por solo 20 segundos?

Sind Sie bereit, sich 20 Sekunden lang voll zum Idioten zu machen?

En cuestión de segundos, la nave espacial se convirtió en incineradora.

Innerhalb von Sekunden wurde das Raumschiff zur Verbrennungsanlage.

Admito que me tomó un par de segundos encontrar la diferencia.

Ich gestehe, dass ich ein paar Sekunden brauchte, um den Unterschied zu finden.

Una hora tiene sesenta minutos y un minuto tiene sesenta segundos.

Eine Stunde hat sechzig Minuten, und eine Minute hat sechzig Sekunden.

Cuando regresa a la Tierra, vive 0.02 segundos por delante de nosotros.

Wenn er zur Erde zurückkehrt, lebt er 0,02 Sekunden vor uns.

Yo puedo recitar el alfabeto al revés en menos de cinco segundos.

Ich kann das Alphabet in weniger als fünf Sekunden rückwärts aufsagen.

Y dice que está mirando a su alrededor sin comprender en unos segundos.

Und er sagt, er sieht sich in wenigen Sekunden verständnislos um

Conocido y registrado 0.02 segundos vidas por delante del tiempo de la Tierra

Bekannte und aufgezeichnete 0,02 Sekunden leben vor der Zeit der Erde

En realidad todavía es mucho tiempo, pero en realidad son 5-6 segundos

Eigentlich ist es noch eine sehr lange Zeit, aber in Wirklichkeit sind es 5-6 Sekunden

En cada minuto que pasas enojada, pierdes sesenta segundos felices de tu vida.

In jeder Minute, die du im Ärger verbringst, versäumst du 60 glückliche Sekunden deines Lebens.

Es que digan la palabra "leche" muy alto y rápido, durante 20 segundos.

das Wort Milch 20 Sekunden lang laut und deutlich zu wiederholen

Se pueden colocar en solo 20 segundos mediante un sistema de imanes y adhesivos,

können mithilfe eines Aufkleber- und Magnetsystems in nur 20 Sekunden angebracht werden,

Si te lavas solo por 5 o 10 segundos, tus manos aún siguen cubiertas.

Wenn du sie mit Seife für nur 5 oder 10 Sekunden wäscht, sind sie danach immer noch bedeckt.

Y su nueva trampilla de una sola pieza se podía abrir en solo siete segundos.

Und die neue einteilige Luke konnte in nur sieben Sekunden geöffnet werden.

La carrera no fue justa porque el ganador salió con una ventaja de diez segundos.

Das Rennen war nicht fair, da der Gewinner mit einem Vorsprung von zehn Sekunden startete.

La duración del presente resulta, dependiendo del estado de la consciencia, entre cero y cinco segundos.

Die Dauer der Gegenwart beträgt je nach Bewusstseinszustand zwischen null und fünf Sekunden.

Entonces toma 25 fotos y crea una grabación de video al agregarlas una tras otra en segundos.

Also macht er 25 Fotos und erstellt eine Videoaufnahme, indem er diese in Sekunden hintereinander hinzufügt.

El tiempo entre los latidos del corazón de un ser humano sano es de aproximadamente 0,8 segundos.

Die Zeitspanne zwischen den Herzschlägen eines gesunden Menschen beträgt ungefähr 0,8 Sekunden.

Cuando vi el video durante diez segundos, sentí como si estuviera escuchando al hombre escaparse del hospital psiquiátrico.

Als ich das Video zehn Sekunden lang sah, hatte ich das Gefühl, als würde ich dem Mann zuhören, der aus der Nervenklinik flüchtet

Vemos el sueño como 5-6 segundos, pero obtenemos 40 episodios de lo que vemos en nuestro sueño.

Wir sehen den Traum als 5-6 Sekunden, aber wir bekommen 40 Folgen von dem, was wir in unserem Traum sehen.

"Danos una lectura de la alarma del programa 1202" El director de vuelo, Gene Kranz, estuvo a segundos

"Lesen Sie uns den 1202-Programmalarm vor" Flugdirektor Gene Kranz war Sekunden davon entfernt

Después de escuchar una canción en árabe durante diez segundos, finalmente Dima oyó una voz familiar decir "¡as-salamu alaykum!".

Nachdem er für zehn Sekunden einem arabischen Lied zugehört hat, hörte Dima eine vertraute Stimme sagen: "Friede sei mit Dir!"

- Las computadoras pueden hacer trabajos muy complicados en fracciones de segundo.
- Los ordenadores pueden hacer trabajos muy complicados en fracciones de segundos.

Computer können eine sehr komplexe Arbeit im Bruchteil einer Sekunde erledigen.

He oído que en algún lugar del bosque crecen una especie de hongos cuyas esporas son capaces de adormecer a aquel que las aspira en menos de cinco segundos.

Mir ist zu Ohren gekommen, dass irgendwo im Wald eine Pilzart wächst, deren Sporen jemanden, der sie einatmet, in weniger als fünf Sekunden in den Schlaf versetzen können.