Translation of "Queráis" in German

0.008 sec.

Examples of using "Queráis" in a sentence and their german translations:

Como queráis.

Wie ihr wollt.

- Comed tanto como queráis.
- Comed cuanto queráis.

Esst, so viel ihr wollt.

Venid cuando queráis.

Kommt, wann ihr wollt.

Gastad cuanto queráis.

Gebt so viel aus, wie ihr wollt.

Bebed cuanto queráis.

Trinkt, so viel ihr wollt.

Podéis ir donde queráis.

Du kannst gehen, wohin du willst.

Que leáis cuanto queráis.

Lies, was immer du willst!

Que bebáis cuanto queráis.

Trinkt doch so viel, wie ihr wollt.

Podéis iros adonde queráis.

- Sie können gehen, wohin Sie möchten.
- Du kannst gehen, wohin du willst.

Que os duchéis cuanto queráis.

Ihr könnt duschen, so viel ihr wollt.

- Venid cuando queráis.
- Venga cuando quiera.

- Kommt, wann ihr wollt.
- Kommen Sie, wann Sie wollen.

Coged todas las galletas que queráis.

- Nimm dir so viele Kekse, wie du möchtest.
- Nimm dir so viele Plätzchen, wie du willst.

- Bebe cuanto quieras.
- Bebed cuanto queráis.

- Trink, so viel du willst.
- Trinkt doch so viel, wie ihr wollt.

Podéis comer y beber tanto como queráis.

Sie können so viel essen und trinken, wie Sie wollen.

- Puede llamarme cuando quiera.
- Podéis llamarme cuando queráis.

Du kannst mich anrufen, wann du willst.

- Ven cuando quieras.
- Venid cuando queráis.
- Venga cuando quiera.

- Komm, wann du willst.
- Kommt, wann ihr wollt.
- Komm einfach, wann immer du willst.
- Komm, wann immer du willst.
- Kommen Sie, wann Sie wollen.

Sois libres de hacer lo que queráis con vuestro dinero.

Es steht dir frei, mit deinem Geld zu machen, was du willst.

- Como quieras.
- Como queráis.
- Como usted guste.
- Como usted quiera.

Wie du willst!

- Puedes hacer lo que quieras.
- Podéis hacer lo que queráis.

Du kannst tun, was immer du willst.

- Usted puede ir a cualquier lugar que desee.
- Podéis iros adonde queráis.

- Du kannst gehen, wohin du möchtest.
- Sie können gehen, wohin Sie möchten.
- Gehe nur, wohin du magst!

- Ponlo donde quieras.
- Ponedlo donde queráis.
- Póngalo donde quiera.
- Pónganlo donde quieran.

Tu es hin wo du willst.

- Puedes llamarme cuando quieras.
- Puede llamarme cuando quiera.
- Podéis llamarme cuando queráis.

Du kannst mich anrufen, wann du willst.

Divertíos en mi ausencia, mis pequeños; dad un paseo o quedaos delante de la casa, como queráis.

Amüsiert euch gut, Kinder, während ich weg bin; geht spazieren oder bleibt vor dem Haus, ganz wie ihr wollt.

- Puedes elegir el libro que quieras.
- Podéis elegir el libro que queráis.
- Puede elegir el libro que quiera.

- Sie können sich aussuchen, welches Buch auch immer Sie mögen.
- Sie können sich ein beliebiges Buch aussuchen.
- Du kannst dir jedes Buch aussuchen, das dir gefällt.
- Du kannst dir ein Buch aussuchen, das dir gefällt, egal welches.