Translation of "Prohibido" in German

0.007 sec.

Examples of using "Prohibido" in a sentence and their german translations:

- ¡Prohibido fumar!
- Prohibido fumar.
- Está prohibido fumar.

- Rauchen verboten!
- Rauchen verboten.
- Rauchen ist verboten.

Prohibido pasar.

Eintritt verboten!

¡Prohibido fumar!

Rauchen verboten!

Prohibido nadar.

Schwimmen verboten.

Estrictamente prohibido.

Streng verboten.

Está prohibido.

Das ist verboten.

Prohibido fumar.

- Rauchen verboten.
- Rauchen ist verboten.

- Aquí está prohibido fumar.
- Está prohibido fumar aquí.

Es ist verboten, hier zu rauchen.

- Fumar está estrictamente prohibido.
- Está estrictamente prohibido fumar.

Rauchen ist streng verboten.

Acceso estrictamente prohibido.

Zutritt streng verboten.

Apostar está prohibido.

Glücksspiel ist verboten.

Está prohibido bailar.

Tanzen ist verboten.

Está prohibido fumar.

- Rauchen verboten.
- Rauchen ist verboten.

Fumar está estrictamente prohibido.

Rauchen ist streng verboten.

Prohibido pisar el césped.

Rasen betreten verboten!

Prohibido pisar la hierba.

Rasen betreten verboten.

- No fumes.
- Prohibido fumar.

Rauchen verboten.

Está prohibido nadar aquí.

Schwimmen ist hier verboten.

Aquí está prohibido fumar.

Rauchen ist hier verboten.

Está prohibido estacionar aquí.

Es ist nicht erlaubt, hier zu parken.

Está prohibido fumar aquí.

Du darfst hier nicht rauchen.

Eso está estrictamente prohibido.

Das ist strikt verboten.

Está prohibido estacionar ahí.

Es ist verboten, hier zu parken.

No hice nada prohibido.

Ich habe nichts Verbotenes getan.

- Está prohibido hablar en la biblioteca.
- Está prohibido charlar en la biblioteca.

Es ist verboten, in der Bücherei zu reden.

- Fumar está prohibido en el tren.
- Está prohibido fumar en el tren.

- Rauchen ist im Zug verboten.
- Im Zug ist das Rauchen verboten.

Está prohibido sacar fotos acá.

Fotografieren ist hier verboten.

Tengo prohibido usar este teléfono.

Es ist mir verboten, dieses Telefon zu benutzen.

Prohibido nadar en esta zona.

- In diesem Bereich ist Schwimmen nicht gestattet.
- Es ist verboten in diesem Bereich zu schwimmen.

Está estrictamente prohibido fumar aquí.

Rauchen hier ist streng verboten.

Tú tienes prohibido fumar aquí.

Es ist dir nicht gestattet, hier zu rauchen.

«¿Cómo estás?» «Está prohibido quejarse.»

„Wie geht es dir?“ – „Ich kann mich nicht beklagen.“

- Está prohibido cazar en los parques nacionales.
- Está prohibido cazar en parques nacionales.

Jagen ist in Nationalparks verboten.

En esta área está prohibido cazar.

Jagen ist in diesem Gebiet verboten.

Está prohibido fumar en el trabajo.

- Rauchen während der Arbeit ist verboten.
- Es ist verboten, während der Arbeit zu rauchen.

Está prohibido usar comercialmente esta información.

Es ist verboten, diese Information kommerziell zu nutzen.

- Apostar está prohibido.
- Apostar es ilegal.

- Glücksspiel ist verboten.
- Glücksspiel ist illegal.

Está prohibido fumar en esta estación.

Dieser Bahnhof ist rauchfrei.

Está prohibido charlar en la biblioteca.

Wir dürfen in der Bibliothek nicht reden.

El fruto prohibido es más dulce.

Verbotene Früchte schmecken am süßesten.

Está prohibido hablar en la biblioteca.

- Es ist verboten, in der Bücherei zu reden.
- In der Bibliothek ist es verboten zu reden.

Mendigar está prohibido por la ley.

Betteln ist per Gesetz untersagt.

Está prohibido pescar en este río.

- Es ist verboten, in diesem Fluss zu fischen.
- In diesem Fluss ist das Fischen verboten.

Está prohibido nadar en este río.

Das Schwimmen ist in diesem Fluss verboten.

En esta zona está prohibido fumar.

- Rauchen ist in diesem Gebiet verboten.
- Rauchen ist in diesem Bereich verboten.

Fumar en el restaurante estaba prohibido.

- Im Restaurant war das Rauchen verboten.
- Es war verboten, im Restaurant zu rauchen.

Aquí está prohibido malgastar el agua.

Es ist hier verboten, Wasser zu verschwenden.

¡Está estrictamente prohibido traducir esta frase!

Es ist strengstens verboten, diesen Satz zu übersetzen!

Acerca de ser prohibido por Google.

über das Verbot von Google.

Fue prohibido, perdió todo mi dinero,

wurde verboten, verlor mein ganzes Geld,

Pero hay una condición, está prohibido alejarse

aber es gibt eine Bedingung, es ist verboten, wegzugehen

O está prohibido hacer una ceremonia similar

oder es ist verboten, eine solche Zeremonie abzuhalten

Este comportamiento está prohibido por el Islam

Dieses Verhalten ist laut Islam verboten

Las mujeres tienen prohibido salir de noche

Frauen ist es verboten, nachts auszugehen

Los menores tienen prohibido fumar por ley.

Kindern ist Rauchen gesetzlich verboten.

Los empleados tienen prohibido ver las Olimpiadas.

Es ist den Angestellten untersagt, sich die Olympischen Spiele anzusehen.

Fumar está prohibido para menores de edad.

Minderjährigen ist das Rauchen untersagt.

Está prohibido leer libros en esta biblioteca.

Es ist verboten, hier in dieser Bibliothek zu lesen.

Llorar ha sido prohibido desde aquella vez.

Seit jener Zeit ist Weinen verboten.

- Prohibido depositar basura.
- Se prohíbe depositar basura.

Müll ablagern verboten.

Mendigar en la calle está prohibido por ley.

Auf der Straße zu betteln ist gesetzlich verboten.

- Prohibido pisar el césped.
- No pise el pasto.

Betreten des Rasens verboten.