Translation of "Notar" in German

0.004 sec.

Examples of using "Notar" in a sentence and their german translations:

Es interesante notar

Es ist interessant für uns, zu sehen,

Tom parecía no notar ningún problema.

Tom sind offenbar keine Probleme aufgefallen.

Si agrega demasiados, vas a notar

Wenn Sie zu viele hinzufügen, Du wirst es bemerken

Lo va a notar tarde o temprano.

Er wird es früher oder später merken.

Peter podía notar que ella estaba aburrida.

Peter konnte sehen, dass sie gelangweilt war.

No puedo notar la diferencia entre ellos.

Ich kann keinen Unterschied zwischen ihnen machen.

Vas a notar que obtienes más tráfico de,

Du wirst das bemerken Du bekommst mehr Traffic von

Así que podemos notar una vez más la inmunodeficiencia.

sodass sich wieder die Immuninsuffizienz zeigt.

Él pasa todo su tiempo haciendo notar sus virtudes.

Er verbringt seine ganze Zeit damit ihre Tugenden hervorzuheben.

Luego empecé a notar estos impulsos de maldad en mí,

Dann bemerkte ich an mir diese gemeinen Impulse,

Educadamente, Tom fingió no notar que Mary había estado llorando.

Höflich tat Tom so, als bemerke er nicht, dass Maria geweint hatte.

¿Puedes notar la diferencia entre la margarina y la mantequilla?

Kannst du Butter von Margarine unterscheiden?

¿Puedes notar la diferencia entre una foca y un león marino?

Kannst du einen Seehund von einem Seelöwen unterscheiden?

Conduciendo o estás consiguiendo No vas a notar un gran tráfico.

Fahren oder du kommst Sie werden keinen großen Verkehr bemerken