Translation of "Meter" in German

0.004 sec.

Examples of using "Meter" in a sentence and their german translations:

¿Cómo lograste meter el cadáver ahí?

Wie haben Sie die Leiche dort hineinbekommen?

Meter el dedo en la llaga.

Salz in die Wunde streuen.

Debe meter toda la comida que pueda.

Sie muss sich so viel reinstopfen, wie sie kann.

Tom no se quería meter en problemas.

Tom wollte nicht in Schwierigkeiten kommen.

Ella no se quiere meter en problemas.

Sie will nicht in Schwierigkeiten kommen.

Pueden meter la nariz en una pequeña grieta.

Sie können ihre Nasen in einen kleinen Spalt stecken.

Estamos listos para meter el bote al agua.

Wir sind bereit, das Boot zu Wasser zu lassen.

No puedo meter ruido. La bebé está durmiendo.

Ich kann keinen Krach machen. Das Baby schläft.

Hay que meter en cintura a ese chico.

Das Kind muss gebändigt werden.

Hay que meter las papeletas en un sobre.

Man muss die Stimmzettel in einen Umschlag stecken.

Esos zapatos son muy estrechos para meter el pie.

Diese Schuhe sind viel zu eng um hineinzuschlüpfen.

Para que podamos meter más en un espacio realmente pequeño.

sodass mehr davon weniger Platz braucht.

Siempre me pone nervioso meter las manos en un hoyo.

Es macht mich ein wenig nervös, die Hand in das Loch zu stecken.

Haga el favor de meter la ropa antes de que llueva.

- Hole bitte die Wäsche herein, bevor es regnet!
- Hol bitte die Wäsche rein, bevor es regnet!

Dentro de poco te vamos a poder meter a la prisión.

Wir werden bald imstande sein, dich ins Gefängnis zu bringen.

Tom logró meter todo lo que tiene en una sola maleta.

Tom konnte alles, was er hatte, in einen Koffer legen.

- No debes hacer ruido en clase.
- No debes meter boche en clase.

Du sollst im Klassenzimmer keinen Lärm machen.

Él ha cogido el hábito de meter las manos en los bolsillos.

Er hat sich angewöhnt, die Hände in die Hosentaschen zu stecken.

Ese fue un intento inapropiado de meter el asunto bajo la alfombra.

Es war ein untauglicher Versuch, die Angelegenheit unter dem Deckel zu halten.

- El niño se puso a meter boche.
- El chico comenzó a hacer ruido.

- Der Junge fing an zu lärmen.
- Der Junge fing an, Krach zu machen.

No se puede volver a meter la pasta de dientes en el tubo.

Man kann die Zahnpasta nicht in die Tube zurückdrücken.

- ¡¿Cómo ha conseguido meter una maleta dentro de su bolsillo?! -preguntó la mujer anonadada.

"Wie habe sie es geschafft, eine Aktenmappe in Ihrer Tasche unterzubringen?!" fragte die Frau verblüfft.

Es eso que se le ocurrió a alguien de meter una máquina fotográfica en los celulares.

Und zwar kam jemand darauf, eine Kamera in ein Handy zu stecken.

- ¿No te vas a meter en problemas por esto?
- ¿No te meterás en problemas por esto?

Bekommst du dafür keinen Ärger?

A las tres de la mañana, él se levantó de la cama para meter frases en Tatoeba.

Er stand um drei Uhr morgens auf, um bei Tatoeba Sätze hinzuzufügen.

- Pronto podremos mandarte a la cárcel.
- Dentro de poco te vamos a poder meter a la prisión.

Wir werden bald imstande sein, dich ins Gefängnis zu bringen.

Después de comprobar que tu nombre está en la lista, puedes meter el sobre en la urna.

Nachdem Sie überprüft haben, ob Ihr Name auf der Liste steht, können Sie den Umschlag in die Urne legen.