Translation of "Pequeña" in German

0.047 sec.

Examples of using "Pequeña" in a sentence and their german translations:

- Él tiene una pequeña ventaja.
- Tiene una pequeña ventaja.

- Sie hat einen kleinen Vorteil.
- Er hat einen kleinen Vorteil.

- Ella tiene una pequeña ventaja.
- Tiene una pequeña ventaja.

Sie hat einen kleinen Vorteil.

- Adoptaron a la pequeña.
- Adoptaron a la niña pequeña.

Sie haben das kleine Mädchen adoptiert.

- Esta mochila no es pequeña.
- Esta bolsa no es pequeña.

Diese Tasche ist nicht klein.

En esta pequeña cajonera,

In dieser kleinen Kommode,

Agarran una pequeña piedra.

Sie nehmen einen kleinen Stein.

Soy una niña pequeña.

Ich bin ein kleines Kind.

Mi casa es pequeña.

Mein Haus ist klein.

La ciudad es pequeña.

Die Stadt ist klein.

Hacemos una pequeña pausa.

Wir machen eine kurze Pause.

La mosca es pequeña.

Die Fliege ist klein.

Mi familia es pequeña.

Meine Familie ist klein.

Causa pequeña, gran efecto.

Kleine Ursache, große Wirkung.

Es una habitación pequeña.

Es ist ein kleines Zimmer.

¿La cuchara es pequeña?

Ist der Löffel klein?

Esa pequeña cosa aumentará

Das eine kleine Ding wird zunehmen

Eso significa ser “pequeña agricultora“.

Das bedeutet der Begriff "Kleinbauer".

Entonces, la izquierda era pequeña

Die Linke, die klein war,

También queremos encontrar información pequeña

Wir möchten auch einige kleine Informationen finden

Ann es una niña pequeña.

Ann ist ein kleines Mädchen.

Esta casa es muy pequeña.

Dieses Haus ist sehr klein.

Esta casa es bastante pequeña.

Dieses Haus ist ziemlich klein.

Esta casa es demasiado pequeña.

Dieses Haus ist viel zu klein.

Ella tiene una pequeña ventaja.

Sie hat einen kleinen Vorteil.

La tierra es demasiado pequeña.

Die Erde ist zu klein.

Almorzamos en una pequeña cafetería.

Unser Mittagessen nahmen wir in einer kleinen Cafeteria ein.

Ella tiene una casa pequeña.

Sie hat ein kleines Haus.

Esta silla es demasiado pequeña.

Dieser Stuhl ist zu klein.

Mi habitación es muy pequeña.

Mein Zimmer ist sehr klein.

Tiene una cintura muy pequeña.

Sie hat eine schmale Taille.

Esa aula es demasiado pequeña.

Das Klassenzimmer ist zu klein.

Esa casa es muy pequeña.

- Das Haus da ist sehr klein.
- Das Haus ist sehr klein.

Vivo en una ciudad pequeña.

Ich wohne in einer kleinen Stadt.

Nuestra casa es muy pequeña.

- Wir haben ein sehr kleines Haus.
- Unser Haus ist sehr klein.

La habitación es demasiado pequeña.

Das Zimmer ist zu klein.

Esta mochila no es pequeña.

Diese Tasche ist nicht klein.

- Esta camiseta es demasiado pequeña para mí.
- Esa camisa me queda muy pequeña.

Dieses T-Shirt ist zu klein für mich.

- ¿Ves esa pequeña casa?
- ¿Puedes ver esa pequeña casa?
- ¿Puedes ver aquella casita?

Siehst du das kleine Haus dort?

Esta es la generación más pequeña,

Sie ist die kleinste Generation,

Esta cámara es la más pequeña.

Diese Kamera ist die kleinste.

Cuando ella era pequeña cantaba bien.

Als sie klein war, sang sie gut.

¿Ves esa pequeña casa de ahí?

Siehst du das kleine Haus dort?

Tenemos una pequeña sorpresa para ti.

Wir haben eine kleine Überraschung für dich.

Él creció en una pequeña aldea.

Er wuchs in einem kleinen Dorf auf.

Tom vive en una pequeña villa.

Tom wohnt in einem kleinen Dorf.

- ¿Es demasiado pequeño?
- ¿Es demasiado pequeña?

- Ist das zu klein?
- Ist es zu klein?

Su casa era pequeña y vieja.

Sein Haus war klein und alt.

Él creció en una ciudad pequeña.

Er ist in einem kleinen Städtchen aufgewachsen.

Australia es más pequeña que Sudamérica.

Australien ist kleiner als Südamerika.

La conozco desde que era pequeña.

- Ich kenne sie von klein auf.
- Ich kenne sie schon seit ihrer Kindheit.

Mi hermana pequeña me quiere matar.

Meine kleine Schwester will mich umbringen.

Existe una pequeña posibilidad de recaída.

Es besteht eine geringe Chance auf Wiederkehr.

Una compañía pequeña emplea 50 personas.

Ein Kleinbetrieb beschäftigt 50 Personen.

La casa es pequeña pero linda.

Das Haus ist klein, aber schön.

La niña pequeña rompió a llorar.

Das kleine Mädchen brach in Tränen aus.

La pequeña Sophie no era obediente.

Klein Sophie war nicht folgsam.

¡Es hora de una pequeña pausa!

Es ist Zeit für eine kleine Pause!

La ardilla llevaba una pequeña máscara.

Das Eichhörnchen trug eine kleine Maske.

- Es demasiado pequeño.
- Es demasiado pequeña.

Es ist zu klein.

La felicidad está hecha de pequeñas cosas: un pequeño yate, una pequeña mansión, una pequeña fortuna…

Glück kommt von den kleinen Dingen: einer kleinen Jacht, einem kleinen Haus, einem kleinen Vermögen ...

Una pequeña parte del tesoro del abdomen.

Ein kleiner Teil des Bauchschatzes

Hagamos una pequeña onda en la piscina

Lassen Sie uns ein wenig im Pool kräuseln

Una pequeña caminata me trajo al lago.

Ein kurzer Spaziergang führte mich an den See.

Vive en una pequeña ciudad del interior.

Er lebt in einer kleinen Provinzstadt.

Esta pequeña historia fue traducida del esperanto.

Diese kleine Geschichte wurde aus dem Esperanto übersetzt.

Ella es muy pequeña. ¿Qué edad tiene?

Sie ist sehr klein; wie alt ist sie?