Translation of "Ido" in German

0.008 sec.

Examples of using "Ido" in a sentence and their german translations:

ido

Weg

- ¿Habla usted ido?
- ¿Usted habla ido?

Sprechen Sie Ido?

¿Hablas ido?

Sprichst du Ido?

Hablo ido.

Ich spreche Ido.

- ¿Ella se ha ido?
- ¿Se ha ido?

Ist sie gegangen?

- Ellos han ido.
- Ellas han ido.
- Se han ido.
- Se han marchado.

Sie sind weg.

- ¿Adónde ha ido ella?
- ¿Adónde se ha ido?

- Wohin ist sie gegangen?
- Wo ist sie hingegangen?

Lo que se ha ido, se ha ido.

Was fort ist, ist fort.

Podrían haberse ido.

Sie hätten weggehen können.

Estoy aprendiendo ido.

Ich lerne Ido.

- Él ya había ido.
- Él ya se había ido.

Er war bereits weg.

- Tom ha ido a pescar.
- Tom ha ido de pesca.

Tom ist angeln gegangen.

- ¿Cuántas veces has ido ahí?
- ¿Cuántas veces has ido allí?

Wie oft bist du dahin gegangen?

He ido al banco.

- Ich bin zur Bank gegangen.
- Ich war auf der Bank.

Debería haberme ido antes.

Ich hätte früher gehen sollen.

¿Ya se ha ido?

Ist er schon weggegangen?

¿Adónde ha ido Joe?

Wohin ist Joe gegangen?

¿Qué es el Ido?

Was ist Ido?

Has ido demasiado lejos.

Du bist zu weit gegangen!

He ido a Roma.

Ich war schon in Rom.

¿Ha ido al médico?

Sind Sie zum Arzt gegangen?

Deberías haber ido solo.

- Du hättest selbst hingehen sollen.
- Sie hätten selbst hingehen sollen.

Podría haber ido peor.

Das hätte schlimm ausgehen können.

¿Adónde han ido todos?

Wo sind denn alle hin?

Tom se ha ido.

Tom ist weg.

He ido al dentista.

Ich war beim Zahnarzt.

¿Has ido al barbero?

Warst du beim Haareschneider?

¿Habéis ido al médico?

Seid ihr zum Arzt gegangen?

¿Ella se ha ido?

- Ist sie gegangen?
- Ist sie weg?

¿Adónde se ha ido?

Wo ist sie hingegangen?

- ¿Han ido?
- ¿Han salido?

Sind sie gegangen?

Se habrán ido ya.

Sie werden schon gegangen sein.

Ya se ha ido.

Er ist schon weg.

- Me arrepiento de haber ido allí.
- Me arrepiento de haber ido ahí.

Ich bedauere, dorthin gegangen zu sein.

- He ido a Kioto dos veces.
- He ido dos veces a Kioto.

Ich war zwei Mal in Kyoto.

- Pienso que has ido demasiado lejos.
- Creo que has ido demasiado lejos.

Ich finde, du bist zu weit gegangen.

- "¿Dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo."
- "¿A dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo."

„Wo bist du hingegangen?“ – „Ich bin zum Bahnhof gegangen, einen Freund zu verabschieden.“

Ha ido a Gran Bretaña.

- Er ist nach Großbritannien gegangen.
- Er ist nach Britain gegangen.

Se ha ido a América.

Er ist nach Amerika gegangen.

El invierno se ha ido.

Der Winter ist gegangen.

El tren se ha ido.

- Der Zug ist abgefahren.
- Der Zug ist weg.

Tom debería haberse ido antes.

Tom hätte früher gehen sollen.

¿Adónde ha ido este hombre?

Wo ist dieser Mann hingegangen?

Creía que te habías ido.

Ich dachte, du seiest gegangen.

Ha ido a la tienda.

Er ging zum Geschäft.

Él ha ido a Suiza.

Er ist in die Schweiz gegangen.

He ido hoy al médico.

Heute bin ich zum Arzt gegangen.

El verano se ha ido.

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist zu Ende.

Toda esperanza se había ido.

- Jede Hoffnung war geschwunden.
- Alle Hoffnung war dahin.
- Alle Hoffnungen hatten sich verflüchtigt.
- Jede Hoffnung war wie vom Winde verweht.
- Jegliche Hoffnung war dahin.

Él se debe haber ido.

Er muss gegangen sein.

No he ido al mercado.

Ich bin nicht zum Markt gegangen.

¿Cuántas veces has ido allí?

Wie oft bist du da hingegangen?

¿Cuántas veces has ido ahí?

Wie oft bist du dahin gegangen?

¿Cuándo has ido a Londres?

Wann bist du in London gewesen?

¿Cómo ha ido el concierto?

Wie war das Konzert?

¿Has ido ya a París?

Warst du schon mal in Paris?

Nunca he ido a Kushiro.

Ich war noch nie in Kushiro.

Se ha ido la luz.

Der Strom ist ausgefallen.

Los niños se han ido.

Die Kinder sind weg.

¿Por qué te has ido?

Warum bist du gegangen?

¿Has ido a la playa?

Bist du an den Strand gegangen?

- Mi padre ha ido a Estados Unidos.
- Mi padre se ha ido a América.

Mein Vater ist nach Amerika gegangen.

¿Sabes adónde ha ido tu padre?

Weißt du, wo dein Vater hingegangen ist?

Ella se ha ido al extranjero.

Sie ist ins Ausland gegangen.

¿Has ido alguna vez a Kyushu?

Warst du schon einmal auf Kyūshū?

¿Cuántas veces has ido a Europa?

Wie oft bist du in Europa gewesen?

Me pregunto a dónde habrá ido.

Ich frage mich, wohin er gegangen ist.

¿En qué dirección ha ido él?

In welche Richtung ist er gegangen?

Toda mi fuerza se ha ido.

Meine Kraft ist aufgebraucht.

Hoy he ido a comprar ropa.

Ich gehe heute Klamotten kaufen.

Se ha ido solo al extranjero.

- Er ist allein ins Ausland gegangen.
- Er ist allein ins Ausland gefahren.

Me arrepiento de haber ido allí.

Ich bedaure, dass ich dort hingegangen bin.

¿Cómo te ha ido estos días?

Wie geht's dir diese Tage so?

¿Cómo te ha ido el examen?

Wie ist die Prüfung gelaufen?

Él ha ido a la biblioteca.

Er ging zur Bibliothek.

Creo que Tom se ha ido.

Ich denke, Tom ist weg.

Nuestro tren ya se ha ido.

Unser Zug ist schon abgefahren.

Deberían haber ido a la reunión.

Sie hätten zum Meeting gehen sollen.

¿Se te ha ido la olla?

- Bist du verrückt geworden?
- Hast du den Verstand verloren?

Si fuera tú, me habría ido.

Ich ginge an deiner Stelle.