Translation of "Flotando" in German

0.005 sec.

Examples of using "Flotando" in a sentence and their german translations:

Una pelota está flotando río abajo.

Ein Ball treibt den Fluss hinunter.

Tom vio algo flotando en la pileta.

Tom sah etwas im Becken schwimmen.

Tom vio algunos peces muertos flotando en el lago.

Tom sah einige tote Fische auf dem See schwimmen.

Miles de peces muertos fueron encontrados flotando en el lago.

Tausende von toten Fischen sind im See treibend gefunden worden.

Hay una hoja seca flotando en la superficie del agua.

Auf der Wasseroberfläche treibt ein welkes Blatt.

Me gusta echarme de espalda y ver las nubes pasar flotando.

Ich mag es, auf dem Rücken zu liegen und die Wolken vorüberziehen zu sehen.

Esta corteza terrestre está flotando en ese magma fluido tal como lo conocemos

Diese Erdkruste schwimmt auf diesem flüssigen Magma, wie wir es kennen

Estos poemas se leen en silencio, con los ojos cerrados, e intentando ver las palabras flotando en el vacío.

Man lese diese Gedichte in Stille, mit geschlossenen Augen, und versuche, zu sehen, wie die Wörter im Leeren schweben!

Los fetos están unidos a la placenta por el cordón umbilical. Se desarrollan flotando en el líquido amniótico dentro del saco vitelino.

Die Föten sind mit der Plazenta durch die Nabelschnur verbunden. Sie entwickeln sich, im Fruchtwasser schwimmend, im Inneren des Dottersacks.