Translation of "Escucha" in German

0.016 sec.

Examples of using "Escucha" in a sentence and their german translations:

- ¿Alguno escucha?
- ¿Nadie escucha?

Hört denn keiner zu?

¡Escucha!

Hör zu!

- ¡Calla y escucha!
- Cállate y escucha.

- Sei still und höre zu!
- Halt den Mund und hör zu!

- Él no me escucha.
- No me escucha.
- Ella no me escucha.

- Er hört nicht auf mich.
- Sie hört nicht auf mich.

Escucha atentamente.

Hör gut zu!

¡Escucha esto!

- Hör dir das an!
- Hört euch das an!
- Hören Sie sich das an!

Nadie escucha.

Niemand hört zu.

Tom escucha.

Tom hört zu.

¿Alguno escucha?

Hört denn keiner zu?

Escucha música.

Sie hört Musik.

- Él no me escucha.
- No me escucha.

Er hört nicht auf mich.

- No me escucha.
- Ella no me escucha.

Sie hört nicht auf mich.

- Cállate y escucha, chamaco.
- ¡Cállate niño y escucha!
- ¡Cállate y escucha, niño!

Schweige und höre zu, Junge!

- ¡Cállate niño y escucha!
- ¡Cállate y escucha, niño!

- Sei still und hör zu, Junge!
- Schweige und höre zu, Junge!

¡Calla y escucha!

Sei still und hör zu!

¡Escucha, hijo mío!

Höre zu, mein Sohn!

Ella le escucha.

- Sie hört ihm zu.
- Sie hört auf ihn.

Escucha la radio.

Höre auf das Radio.

Escucha con atención.

Hör gut zu!

Escucha a Tom.

Hör auf Tom!

- Escucha.
- Escuche.
- Escuchen.

Du solltest zuhören.

Él no escucha.

Er hört nicht zu.

No me escucha.

Er hört nicht auf mich.

Nadie me escucha.

Keiner hört mir zu.

Tom nunca escucha.

Tom hört nie zu.

Cállate y escucha.

Halt den Mund und hör zu!

Escucha mis palabras.

Hör meine Worte!

- ¡Escuchad!
- ¡Escucha!
- ¡Escuche!

- Horch!
- Hören Sie mich an!
- Hör zu!

¡Escucha y calla!

Hört leise zu!

- Bueno, escucha.
- Vale, escucha.
- Bueno, escuchad.
- Bueno, atended.
- Vale, atendedme.

Okay, hör zu.

¿Alguien escucha mi voz?

Hört jemand meine Stimme?

Ella no lo escucha.

Sie hört ihm nicht zu.

¡Cállate y escucha, niño!

- Sei still und hör zu, Junge!
- Schweige und höre zu, Junge!

¡Escucha a tu madre!

Hör auf deine Mutter.

- ¿Puedes oírme?
- ¿Me escucha?

- Könnt ihr mich hören?
- Hörst du mich?
- Kannst du mich hören?
- Können Sie mich hören?
- Hört ihr mich?
- Hören Sie mich?

¡Cállate niño y escucha!

Sei still, Junge, und hör zu!

Tomás no me escucha.

- Tom hört mir nicht zu.
- Tom gehorcht mir nicht.

Escucha a tu corazón.

Höre auf dein Herz!

Tom escucha a Mary.

Tom hört auf Maria.

Solo el mudo escucha.

Nur der Schweigende hört.

Aparentemente, nadie me escucha.

Offenbar hört mir keiner zu.

Cierra la boca y escucha.

Halt den Mund und hör zu.

Él escucha música mientras descansa.

Während er ruht, hört er Musik.

Tom nunca escucha a Mary.

Tom hört nie auf Maria.

Quédate un rato y escucha.

Bleib ein Weilchen und hör zu!

Por favor, escucha con cuidado.

Bitte hör aufmerksam zu.

- Tom escucha.
- Tom está escuchando.

Tom hört zu.

Cuando hable, ¡cállate y escucha!

- Wenn ich rede, bist du still und hörst zu!
- Wenn ich spreche, habt ihr still zu sein und zuzuhören!

¡Escucha lo que está diciendo!

Hör auf das, was sie sagt!

Él ni siquiera me escucha.

Er hört mir nicht einmal zu.

Mi padre escucha música clásica.

- Mein Vater hört klassische Musik.
- Mein Vater lauscht klassischer Musik.

Escucha atentamente lo que digo.

Hör genau zu, was ich sage!

Deja de hablar y escucha.

- Hör auf zu quatschen und hör zu.
- Hört auf zu quatschen und hört zu.
- Hören Sie auf zu quatschen und hören Sie zu.

Tom casi nunca escucha radio.

Tom hört fast nie Radio.

Escucha música en su habitación.

Er hört Musik in seinem Zimmer.

- Nadie escucha.
- Nadie está escuchando.

Niemand hört zu.

- ¿Me copias?
- ¿Se me escucha?

- Könnt ihr mich hören?
- Hörst du mich?

Escucha lo que estoy diciendo.

Hör zu, was ich sage.

Escucha bien lo que te digo.

Hör gut zu, was ich dir sage.

Tom solo escucha los lados B.

Tom hört sich nur B-Seiten an.

- ¡Escuchá!
- ¡Escuchad!
- ¡Escucha!
- ¡Escuchame!
- ¡Escuche!
- ¡Escuchen!

- Hör mal!
- Hör zu!

- ¿Escucha el crujido?
- ¿Escuchas el susurro?

- Hörst du wie es raschelt?
- Hört ihr es rascheln?
- Hören Sie das Rascheln?

Parece que ya nadie nos escucha.

- Es scheint niemand mehr auf uns zu hören.
- Niemand scheint uns mehr zuzuhören.

- Escucha con atención.
- Escuchen con cuidado.

- Hör gut zu!
- Höre aufmerksam zu.

¡Escucha! Están tocando mi música favorita.

Horch! Sie spielen meine Lieblingsmusik.

¿Por qué Tom no me escucha?

Warum hört Tom nicht auf mich?

Tom no escucha lo que digo.

Tom hört mir nicht zu.

Él no escucha a sus padres.

- Er hört nicht auf seine Eltern.
- Er hört seinen Eltern nicht zu.

Ella no escucha a sus padres.

Sie hört nicht auf ihre Eltern.