Translation of "Enormes" in German

0.009 sec.

Examples of using "Enormes" in a sentence and their german translations:

Da castigos enormes

es gibt große Strafen

Dan castigos enormes

Sie geben riesige Strafen

Haciendo números enormes

enorme Zahlen machen

Tiene dedos enormes.

Er hat riesige Finger.

- Son enormes.
- Son inmensas.

Sie sind großartig.

María tiene tetas enormes.

Maria hat zwei große Möpse.

Y alberga enormes acantilados marinos,

und beheimatet riesige Steilküsten,

Los elefantes son animales enormes.

Elefanten sind riesige Tiere.

La compañía sufrió enormes daños.

Die Firma erlitt enormen Schaden.

A veces encontramos salpas en enormes enjambres.

Gelegentlich finden wir Salpidae in riesigen Schwärmen.

Ese leve cambio puede tener consecuencias enormes.

Dieser kleine Umschwung kann riesige Auswirkungen haben.

Si tu encabezado es realmente enormes dispositivos móviles

Wenn dein Header wirklich ist riesige, mobile Geräte

El barco llegó al puerto con enormes cajas metálicas.

Das Schiff kam mit riesigen Metallkisten im Hafen an.

¿Has visto las astas de ese toro? ¡Son enormes!

Hast du die Hörner dieses Stiers gesehen? Die sind riesig!

De mover y poner de pie objetos enormes y pesados,

Wie bewegt und platziert man große, schwere Objekte

Las playas de Hawái son famosas por sus enormes olas.

Die Strände auf Hawaii sind berühmt für ihre riesigen Wellen.

Los colugos tienen ojos enormes que escanean para detectar el peligro.

Colugos haben sehr große Augen, mit denen sie Ausschau halten.

Las consultas de marca son enormes cuando se trata de clasificaciones.

Markenabfragen sind riesig wenn es um Ranglisten geht.

Solo surgen enormes olas porque el cuerpo de agua no es suficiente

es entstehen nur riesige Wellen, weil das Gewässer nicht ausreicht

Había organizado enormes depósitos de suministros, y unidades de transporte, para alimentar al ejército.

oragnisierte er riesige Nachschubdepots und Transporteinheiten um die Armee zu ernähren.

Él es el dueño de cuatro haciendas enormes en el interior de São Paulo.

Ihm gehören vier große Bauernhöfe im Inneren des Staates São Paulo.

Sus ojos enormes absorben la luz, y le dan una agilidad notable en la oscuridad.

Seine riesigen Augen saugen das Licht auf. Das macht ihn im Dunkeln erstaunlich agil.

Sus cinco enormes motores de F1 consumieron medio millón de galones de queroseno y oxígeno

Seine fünf riesigen F1-Motoren verbrannten in nur zweieinhalb Minuten eine halbe

La investigación médica ha tenido unos avances tan enormes que ya casi no quedan personas sanas.

Die medizinische Forschung hat so enorme Fortschritte gemacht, dass es praktisch überhaupt keinen gesunden Menschen mehr gibt.

Esto es causado por enormes trozos de material de alta densidad en su corteza conocidos como concentraciones de masa

Dies wird durch riesige Klumpen von Material mit hoher Dichte in der Kruste verursacht, die als Massenkonzentrationen

¿Por qué los vampiros viven en enormes castillos o en cementerios? ¿No pueden vivir en algún lugar que llame menos la atención?

Warum leben Vampire in großen Schlössern oder Friedhöfen? Können sie nicht an weniger Aufsehen erregenden Orten wohnen?

Las cigüeñas, como enormes pterodáctilos silenciosos, sobrevolaban de vez en cuando el patio donde se celebraba el concierto, arrojando inesperadas sombras sobre el público encandilado.

Die Störche – riesigen, geräuschlosen Flugsauriern gleich – flogen dann und wann über den Innenhof, in dem das Konzert stattfand, und warfen unerwartete Schatten auf das verzauberte Publikum.