Translation of "Enoja" in German

0.003 sec.

Examples of using "Enoja" in a sentence and their german translations:

No se enoja por nada

er wird auf nichts sauer

Él se enoja muy fácilmente.

Er wird schnell böse.

A menudo se enoja sobre pequeñeces.

Er wird oft wegen Geringfügigkeiten wütend.

No me gusta la gente que se enoja fácilmente.

Ich mag keine Leute, die sich leicht ärgern.

A los cuarenta, no se enoja tanto como antes.

Mit vierzig wird er nicht mehr so schnell wütend wie früher.

A Tom no le gusta la gente que se enoja fácilmente.

Tom mag keine leicht reizbaren Menschen.

El amor es paciente, es bondadoso. El amor no es envidioso ni jactancioso ni orgulloso. No se comporta con rudeza, no es egoísta, no se enoja fácilmente, no guarda rencor. El amor no se deleita en la maldad, sino que se regocija con la verdad. Todo lo disculpa, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta. El amor jamás se extingue, mientras que el don de profecía cesará, el de lenguas será silenciado y el de conocimiento desaparecerá.

Die Liebe ist langmütig und freundlich, die Liebe eifert nicht, die Liebe treibt nicht Mutwillen, sie bläht sich nicht auf, sie verhält sich nicht ungehörig, sie sucht nicht das Ihre, sie läßt sich nicht erbittern, sie rechnet das Böse nicht zu, sie freut sich nicht über die Ungerechtigkeit, sie freut sich aber an der Wahrheit; sie erträgt alles, sie glaubt alles, sie hofft alles, sie duldet alles. Die Liebe hört niemals auf, wo doch das prophetische Reden aufhören wird und das Zungenreden aufhören wird und die Erkenntnis aufhören wird.