Translation of "Democrática" in German

0.004 sec.

Examples of using "Democrática" in a sentence and their german translations:

Vivimos en una sociedad democrática.

Wir leben in einer demokratischen Gemeinschaft.

Taiwán es la China democrática.

Taiwan ist das demokratische China.

EEUU es una nación democrática.

Die Vereinigten Staaten von Amerika sind ein demokratisches Land.

La constitución del país es muy democrática.

Die Verfassung des Landes ist sehr demokratisch.

Estados Unidos no es la nación más democrática.

Die USA sind nicht die demokratischste Nation.

Kinshasa es la capital de la República Democrática del Congo.

Kinshasa ist die Hauptstadt der Demokratischen Republik Kongo.

El pequeño partido de oposición Coalición Democrática anunció una manifestación contra esa provocación racista.

Die kleine Oppositionspartei Demokratische Koalition kündigte eine Demonstration gegen diese rassistische Provokation an.

¡El corpiño es la prenda democrática! ¡Sostiene a los grandes, hace fuertes a los pequeños, y además mantiene a las masas unidas!

Der Büstenhalter ist das demokratischste Kleidungsstück! Er stützt die Großen, stärkt die Kleinen und hält außerdem die Massen zusammen!

En esta era democrática nuestra, los hombres exigen lo que es considerado mejor por la mayoría, sin importar sus propios sentimientos. Quieren lo costoso, no lo refinado, lo que está de moda, no lo que es bonito.

In diesem unserem demokratischen Zeitalter fordern Männer lautstark nach dem, was allgemein das Beste, unabhängig von ihren Gefühlen. Sie wollen das Teure, nicht das Raffinierte, das Modische, nicht das Schöne.

En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática.

Jeder ist bei der Ausübung seiner Rechte und Freiheiten nur den Beschränkungen unterworfen, die das Gesetz ausschließlich zu dem Zweck vorsieht, die Anerkennung und Achtung der Rechte und Freiheiten anderer zu sichern und den gerechten Anforderungen der Moral, der öffentlichen Ordnung und des allgemeinen Wohles in einer demokratischen Gesellschaft zu genügen.