Translation of "Bajar" in German

0.018 sec.

Examples of using "Bajar" in a sentence and their german translations:

- ¿Podría bajar el volumen?
- ¿Puedes bajar el volumen?

Könntest du die Lautstärke runterdrehen?

Volví a bajar.

…und gleich wieder runter.

¿Vas a bajar?

Kommst du herunter?

Debo pensar cómo bajar.

Ich muss irgendwie da runterkommen.

Debemos bajar por aquí.

Wir müssen da runter.

Bien, debemos bajar. ¡Vamos!

Wir müssen jetzt nach unten. Los, los!

¿Puedo bajar la televisión?

Darf ich den Fernseher leiser stellen?

¿Puede bajar el precio?

Können Sie mit dem Preis runtergehen?

¿Podría bajar el volumen?

Könntest du die Lautstärke runterdrehen?

Tenga cuidado al bajar.

Sei vorsichtig, wenn du hinuntergehst!

Quiero bajar cinco kilos.

Ich will fünf Kilo abnehmen.

¿Puedes bajar la radio?

- Könnten Sie das Radio leise stellen?
- Könnten Sie das Radio leiser stellen?

Hola, Lewis, ¿vas a bajar?

Hallo, Lewis, kommst du runter?

Buscaremos otra forma de bajar.

Okay, wir müssen einen anderen Weg finden.

¿Te importaría bajar la radio?

Könntest du bitte das Radio leiser stellen?

Lo que sube debe bajar.

Was hochsteigt, muss auch wieder herunterkommen.

¿Cómo puedo bajar de peso?

Wie kann ich abnehmen?

Limítate a bajar por aquí.

Geh einfach da lang.

La temperatura comienza a bajar.

Die Temperatur beginnt zu sinken.

La temperatura puede bajar a -30°,

Hier kann die Temperatur unter -30 Grad sinken

No quiero quedarme aquí. Quiero bajar.

Ich will hier nicht rumhängen, ich will nach unten.

Bien, antes de bajar, tiraré esto.

Bevor ich gehe, werfe ich die Fackel hinunter.

¿Quieren bajar a rapel? Muy bien.

Du willst dich abseilen? Okay.

¿Podrías bajar un poco el precio?

- Könnten Sie den Preis etwas reduzieren?
- Können Sie den Preis ein bisschen herabsetzen?

Lo oí bajar por las escaleras.

Ich hörte ihn die Treppe hinuntergehen.

Creo que deberíamos bajar el precio.

Ich denke, wir sollten den Preis senken.

Necesito bajar un par de kilos.

Ich müsste ein paar Kilos abnehmen.

Quiero bajar en la próxima parada.

Ich möchte an der nächsten Haltestelle aussteigen.

Ella trató de bajar sus gastos.

Sie versuchte, ihre Ausgaben zu mindern.

Él acaba de bajar las escaleras.

Er kam gerade die Treppe herunter.

Por favor, ayúdame a bajar esto.

Helfen Sie mir bitte, dies hinunterzutragen.

Tom está intentando bajar de peso.

Tom versucht abzunehmen.

No puedo bajar el aire acondicionado.

Ich kann die Klimaanlage nicht zurückdrehen.

Tengo dificultad para bajar de peso.

Ich habe Schwierigkeiten, Gewicht zu verlieren.

Bien, debemos pensar cómo bajar hacia ella.

Okay, wir müssen einen Weg zu ihr nach unten finden.

Y, luego, pensaré cómo bajar desde allí.

und versuchen, von dort weiter nach unten zu gelangen.

Tienes que bajar en la siguiente estación.

Beim nächsten Bahnhof musst du aussteigen.

Ellos lo oyeron bajar por las escaleras.

Sie hörten ihn herunterkommen.

Todo lo que sube tiene que bajar.

- Was aufsteigt, muss auch wieder herunterkommen.
- Was aufsteigt, muss herniederkommen.

Tengo que bajar en la próxima parada.

Ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen.

Disculpe, ¿puede bajar un poco la voz?

- Entschuldige! Könntest du etwas leiser sprechen?
- Entschuldige! Könntest du deine Stimme etwas senken?

Creo que tenemos que bajar el precio.

Ich denke, wir sollten den Preis senken.

- Ella intentó ponerse a dieta y bajar cinco kilos.
- Ella intentó ponerse a dieta para bajar cinco kilos.

- Sie versuchte, sich einer Diät zu unterziehen und fünf Kilo abzunehmen.
- Sie versuchte eine Diät, um fünf Kilo abzunehmen.

No quiero bajar y quedarme a la mitad.

Ich will nicht unten ankommen und keinen Ausweg mehr haben.

Si puedo usarla, podré bajar hasta el camino.

Damit könnte ich weiter nach unten in Richtung Straße gelangen.

¿Cuál es el camino más seguro para bajar?

Wie kommen wir auf dem sichersten Weg nach unten?

Es emocionante bajar a un nido de víboras.

Es ist immer aufregend, sich in ein Schlangennest abzuseilen.

Es emocionante bajar a un nido de víboras.

Sich in ein Schlangennest abzuseilen, ist immer aufregend.

Tenemos que bajar los precios; no somos competitivos.

Wir müssen die Preise reduzieren; wir sind nicht wettbewerbsfähig.

Al bajar la cuesta, su vieja bicicleta chirrió.

Als sie den Abhang hinabfuhr, quietschte ihr altes Fahrrad.

Disculpe, tengo que bajar en la siguiente parada.

Entschuldigung, ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen.

¿Tenemos que bajar del tren en la frontera?

Müssen wir an der Grenze aus dem Zug aussteigen?

Haga el favor de avisarme cuando debo bajar.

Bitte lasse es mich wissen, wenn ich gehen muss.

Es imposible bajar de peso rápida e indoloramente.

Schnell und schmerzlos abzunehmen, ist unmöglich.

¿Me podría avisar cuándo me tengo que bajar?

Könnten Sie mir Bescheid sagen, wenn ich aussteigen soll?

Perdone, ¿podría bajar un poco el aire acondicionado?

Entschuldigen Sie. Könnten Sie die Klimaanlage wohl etwas schwächer stellen?

Vi un gato muerto al bajar del taxi.

Als ich aus dem Taxi stieg, sah ich eine tote Katze.

¿Quieren bajar a rapel hasta el fondo del cañón?

Du willst dich also in diese Schlucht abseilen?

Bajar a ese cañón nos desvió de nuestra ruta

Beim Abseilen in die Schlucht sind wir von der Kühlketten-Route abgekommen

Hay una opción: bajar a rapel por el acantilado.

Eine Möglichkeit ist, sich über diesen Felsen abzuseilen.

Debemos bajar por esta montaña y buscar a Dana.

Wir müssen ins Tal hinunter, um nach Dana zu suchen.

¿Puedes bajar el volumen de la música, por favor?

Kannst du bitte die Musik leiser stellen?

- Quiero adelgazar.
- Quiero perder peso.
- Quiero bajar de peso.

- Ich will abnehmen.
- Ich möchte abnehmen.

Ella intentó ponerse a dieta y bajar cinco kilos.

Sie versuchte, sich einer Diät zu unterziehen und fünf Kilo abzunehmen.

Y los precios de los anuncios empiezan a bajar.

und die Anzeigenpreise beginnen alle zu sinken.

Mi tráfico va a ir o va a bajar?

wird mein Verkehr gehen oder geht es runter?

Bien, ¿cuál es nuestra mejor opción para bajar al cañón

Okay, wie kommen wir am besten diese Schlucht nach unten,

No puedo bajar las escaleras. Tengo las dos piernas rotas.

- Ich kann die Treppe nicht hinabgehen. Ich habe mir beide Beine gebrochen.
- Ich kann die Treppe nicht hinuntergehen. Meine Beine sind beide gebrochen.

El gobierno declaró explícita su intención de bajar los impuestos.

Die Regierung erklärte ausdrücklich ihre Absicht, die Steuern zu senken.

¿Conoces a esas señoras que acaban de bajar del tren?

Kennst du diese Damen, die grade aus dem Zug steigen?

Para bajar a rapel, presionen "Derecha" y luego el botón "OK".

Um dich in die Schlucht abzuseilen, drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

¿O nos quedamos aquí e intentamos bajar y llegar al bosque?

Oder bleiben wir im Freien und gehen weiter nach unten in den Wald?