Translation of "Precio" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Precio" in a sentence and their dutch translations:

Acordaron un precio.

Ze werden het eens over de prijs.

El precio subió.

- De prijs is gestegen.
- De prijs steeg.

Mira el precio.

Kijk naar de prijs.

¿Ese precio incluye impuestos?

Is die prijs inclusief btw?

El precio es correcto.

De prijs is juist.

Todos tienen su precio.

Iedereen heeft zijn prijs.

- El precio del arroz ha descendido.
- El precio del arroz cayó.

De prijs van rijst is gedaald.

- El precio del aceite está aumentando.
- El precio del petróleo está aumentando.

De prijs van olie stijgt.

- ¿El precio incluye el desayuno?
- ¿El desayuno está incluido en el precio?

Is de prijs inclusief ontbijt?

¿Y quién paga el precio?

En wie betaalt de prijs?

No sé. Depende del precio.

Ik weet het niet. Het hangt af van de prijs.

¿El precio incluye el desayuno?

Is de prijs inclusief ontbijt?

El precio del arroz cayó.

De prijs van rijst is gedaald.

Este precio no es sensato.

Deze prijs is niet redelijk.

- ¿Tienen todos el mismo precio?
- ¿Es todo del mismo precio?
- ¿Cuesta todo lo mismo?

Kosten ze allemaal hetzelfde?

El precio del oro fluctúa diariamente.

De prijs van goud fluctueert dagelijks.

¿Podrías bajar un poco el precio?

- Kan je een beetje van de prijs afdoen?
- Kan je de prijs een beetje laten zakken?

El precio de la gasolina sube.

De benzineprijs stijgt.

El precio del arroz ha descendido.

De prijs van rijst is gedaald.

El precio del aceite está aumentando.

De prijs van olie stijgt.

Alguien tiene que pagar el precio.

Iemand moet de prijs betalen.

Compré este vestido a bajo precio.

Ik heb deze jurk voor een lage prijs gekocht.

El precio de la carne cayó.

De prijs van vlees daalde.

¿Cuál es el precio del billete?

Wat is de prijs van een ticket?

El precio de la carne caerá pronto.

De vleesprijs zal spoedig dalen.

El precio del tomate volvió a subir.

De prijs van tomaten is weer gestegen.

Tom fijó el precio en trescientos dólares.

Tom stelde de prijs vast op driehonderd dollar.

El precio del pan subió en 10 yenes.

De prijs van brood is met tien yen gestegen.

¿Cuál será el precio de todos los tratamientos?

Wat is de prijs van alle behandelingen?

Me gustaría discutir con vos sobre el precio.

Ik zou graag met u over de prijs willen spreken.

El precio del oro varía de día a día.

De goudprijs verandert van dag tot dag.

El precio de este libro es de 4 dólares.

De prijs van dit boek is 4 dollar.

El precio del arroz subió en un tres por ciento.

De prijs van rijst steeg met drie procent.

El precio es bajo, pero la calidad no es muy buena.

De prijs is laag, maar de kwaliteit is niet heel goed.

- ¿Cuál es el precio de este reloj?
- ¿Cuánto vale este reloj?

- Hoeveel kost dit uurwerk?
- Hoeveel kost dit horloge?

Toda esa quimioterapia había cobrado un precio físico permanente en mi cuerpo.

Door al die chemotherapie had mijn lichaam blijvende schade opgelopen.

El precio de las lecciones de piano incluye el uso del piano.

In de prijs voor de pianolessen is het gebruik van de piano inbegrepen.

El precio a pagar por hacer ciencia es admitir cuando uno se equivoca,

Als je onderzoek doet, moet je ervoor uitkomen als je ernaast zit.

Y si un posible cliente se niega a pagar el precio que tú pones,

Als een potentiële klant over jouw prijzen valt,

Haciendo que los prusianos de Blücher pagaran un alto precio por la aldea de Möckern.

waardoor Blücher's Pruisen een hoge prijs betaalden voor het dorp Möckern.

- ¿Cuánto cuesta este reloj?
- ¿Cuál es el precio de este reloj?
- ¿Cuánto vale este reloj?

- Hoeveel kost dit uurwerk?
- Hoeveel kost dit horloge?

- Esto vale un millón de yenes.
- El precio de esto es un millón de yenes.

Dit is een miljoen yen waard.

- ¿A cómo están las uvas?
- ¿Cuánto cuestan las uvas?
- ¿Cuál es el precio de las uvas?

Hoeveel zijn de druiven?

-No -respondió la dependienta-. Estoy hablando en serio. Ya ha visto el precio en la etiqueta.

"Nee," antwoordde de winkelier. "Ik meen het. U heeft het prijskaartje gezien."

- No -respondió la dependienta-. Estoy hablando en serio. Usted ya vio la etiqueta con el precio.

"Nee," antwoordde de verkoopster. "Ik meen het. U heeft het prijskaartje gezien."

¿Qué es un cínico? Un hombre que sabe el precio de todo y el valor de nada.

- Wat is een cynicus? Een man die van alles de prijs kent, maar van niets de waarde.
- Wat is een cynicus? Iemand die de prijs weet van alles, en de waarde van niets.

- El champú y el dentífrico cuestan lo mismo.
- El champú y el dentífrico están al mismo precio.

Shampoo en tandpasta zijn dezelfde prijs.

- El precio es bajo, pero la calidad no es muy buena.
- Es barato, pero la calidad no es muy buena.

- Het is goedkoop, maar de kwaliteit is niet zo goed.
- De prijs is laag, maar de kwaliteit is niet heel goed.

- Nuestro jefe insistió en que pusiéramos ese precio -le explicó la dependienta-. Pero bueno, usted no tiene por qué pagarme 0,99 en kopeks, puede pagar más si quiere.

"Onze baas heeft aangedrongen op die prijs," legde de verkoopster uit. "Maar weet u, u hoeft me geen 0,99 in kopeken te betalen. U mag meer betalen als u wilt."