Translation of "Precio" in Hungarian

0.018 sec.

Examples of using "Precio" in a sentence and their hungarian translations:

Acordaron un precio.

Megegyeztek az árban.

El precio subió.

Az ár emelkedett.

El precio incluye impuestos.

- Az ár már az adót is tartalmazza.
- Az ár az adóval együtt értendő.

Todo tiene su precio.

Mindennek van ára.

¿Puede bajar el precio?

- Tudod csökkenteni az árat?
- Tudja csökkenteni az árat?

Es un precio razonable.

Ez ésszerű ár.

¿Es aceptable el precio?

Elfogadható ez az ár?

Todos tienen su precio.

Mindenkinek megvan az ára.

- El precio del arroz ha descendido.
- El precio del arroz cayó.

A rizs ára csökkent.

- El precio del aceite está aumentando.
- El precio del petróleo está aumentando.

Az olaj ára emelkedik.

No podía creer el precio.

az ár hihetetlennek tűnt.

¿Y quién paga el precio?

Ki fizeti meg az árát?

No sé. Depende del precio.

- Nem tudom. Az ártól függ.
- Nem tudom. Az az ártól függ.

El precio del arroz cayó.

A rizs ára csökkent.

¿Está incluido en el precio?

Ez benne van az árban?

El precio no tiene importancia.

Az ár nem fontos.

El precio de todo aumentó.

Minden ára megnőtt.

Y ese precio se llama fianza.

Ezt az összeget óvadéknak nevezik.

El precio del oro fluctúa diariamente.

Az arany ára naponta ingadozik.

Algunas tiendas le descuentan el precio.

- Néhány üzlet csökkenti az árat.
- Néhány üzlet árengedményt ad.

El precio no es un problema.

- Az ár nem probléma.
- Az ár nem téma.

¿Cuál es el precio de esto?

- Ennek mennyi az ára?
- Mi az ára ennek?

El precio de la gasolina sube.

A benzinár emelkedik.

Ése es un precio bastante razonable.

Ez egy korrekt ár.

Todo el mundo tiene un precio.

Mindenki megvásárolható.

El precio del arroz ha descendido.

A rizs ára csökkent.

Vendí mis libros a precio favorable.

Jutányos áron adtam el a könyveimet.

Los dos libros tienen el mismo precio.

A két könyv ugyanannyiba kerül.

Cada precio tiene su razón de ser.

Mindennek oka van.

¿Cuál es el precio de este reloj?

Mi az ára ennek az órának?

He comprado este abrigo a buen precio.

Olcsón vettem ezt a köpenyt.

Vendí mi coche por un buen precio.

Sokat nyertem az autóm eladásán.

El precio del pecado es la muerte.

A bűn jutalma halál.

Me gusta el azul. ¿Qué precio tiene?

Nekem a kék tetszik. Mennyibe kerül?

No pueden pagar el precio de su libertad.

nem engedhetik meg maguknak, hogy kifizessék a szabadságuk árát.

Tenemos que alcanzar nuestro objetivo a cualquier precio.

Mindenáron el kell érnünk a célunkat.

El precio de este ordenador es muy bajo.

Ennek a számítógépnek az ára igen alacsony.

El precio del pescado está empezando a subir.

Emelkedni kezd a hal ára.

El precio de los huevos está en aumento.

- Emelkedik a tojás ára.
- A tojás ára emelkedik.

Y entonces, el precio del pecado es el pecado.

A bűnt bűnnel mérik.

El precio del oro varía de día a día.

Az arany ára minden nap változik.

- El precio de las verduras cambia de un día a otro.
- El precio de la verdura varía de un día para otro.

- A zöldségárak naponta változnak.
- A zöldségárak napról napra változnak.

Es un precio que no tienen ninguna intención de mantener,

Ezért az árért eszük ágában sincs bármit szolgáltatni,

No necesitas comprobar el precio, y ellos cuentan con ello.

mindegy, mibe kerül, és erre is számítanak.

En ese caso solamente debes pagar la mitad del precio.

Ebben az esetben csak az ár felét kell fizetnie.

El precio del arroz subió en un tres por ciento.

A rizs három százalékkal megdrágult.

- La casa tenía buen aspecto; aún más, el precio era justo.
- La casa tenía buen aspecto, por otra parte, el precio era bueno.

A ház jól nézett ki, emellett az ára is megfelelő volt.

- ¿Cuál es el precio de este reloj?
- ¿Cuánto vale este reloj?

Mit kér ezért az óráért?

Toda esa quimioterapia había cobrado un precio físico permanente en mi cuerpo.

A sok kemoterápia örökre nyomot hagyott a testemen.

El precio a pagar por hacer ciencia es admitir cuando uno se equivoca,

A tudományos munka ára a tévedéseink beismerése.

No puedo creer que realmente vendieras esa basura por un precio tan alto.

Nem tudom elhinni, hogy azt a szemetet valóban ilyen magas áron tudtad eladni.

Y si un posible cliente se niega a pagar el precio que tú pones,

Ha egy potenciális ügyfél visszariad az ártól,

Usted está dispuesto a pagar un precio para resistir a la tentación de ceder.

Készek vagyunk megfizetni az árát, hogy ellenálljunk a kísértésnek.

Por el mismo precio, se puede obtener un mayor índice de salud y bienestar.

Ugyanazért az összegért magasabb egészségi szintet kaphatunk.

Hoy en día, la gente sabe el precio de todo y el valor de nada.

Manapság az emberek mindennek tudják az árát, de semminek nem ismerik az értékét.

¿Qué es un cínico? Un hombre que sabe el precio de todo y el valor de nada.

Ki a cinikus? Egy olyan ember, aki mindennek tudja az árát, de semminek sem tudja az értékét.