Translation of "Absurdo" in German

0.008 sec.

Examples of using "Absurdo" in a sentence and their german translations:

- Es absurdo.
- Eso es absurdo.

- Das ist Unsinn.
- Das ist absurd.

¡Qué absurdo!

Wie absurd!

Suena absurdo.

Es klingt absurd.

- Eso es completamente absurdo.
- Es completamente absurdo.

- Das ist völlig absurd.
- Das ist ziemlich lächerlich.
- Das ist ziemlich blödsinnig.

- ¡No mames!
- ¡Absurdo!

- Unsinn!
- Absurd!

Eso es absurdo.

- Das ist Quatsch.
- Das ist Unsinn.

Eso es completamente absurdo.

- Das ist völlig absurd.
- Das ist ziemlich lächerlich.
- Das ist ziemlich blödsinnig.

Es absurdo intentar persuadirlo.

Es ist absurd zu versuchen, ihn zu überreden.

Lo que dijiste es absurdo.

Das, was du gesagt hast, ist Unsinn.

El nombre es muy absurdo pero

Der Name ist aber sehr absurd

Es absurdo no admitir tus errores.

Es ist töricht, niemals seine Fehler einzugestehen.

Es lo más absurdo que he oído.

Das ist das Absurdeste, was ich je gehört habe.

Yo pensé que era absurdo que te castigaran.

- Ich hielt es für absurd, dass ihr bestraft wurdet.
- Ich habe es für absurd gehalten, dass Sie bestraft wurden.

- ¡No seas tonto!
- ¡No seas ridículo!
- ¡No seas absurdo!

- Mach dich nicht lächerlich!
- Macht euch nicht lächerlich!
- Machen Sie sich nicht lächerlich!
- Sei nicht albern!
- Seid nicht albern!
- Seien Sie nicht albern!

A la luz del sentido común esto es absurdo.

Im Lichte des gesunden Menschenverstandes ist dies absurd.

- En una palabra, es ridículo.
- En una palabra, es absurdo.

Mit einem Wort: das ist lächerlich!

- Esto no tiene el menor sentido.
- Esto es rematadamente absurdo.

Das ist völliger Quatsch.

- Esto no tiene sentido.
- Eso no tiene sentido.
- Eso es absurdo.

- Das macht keinen Sinn.
- Das ist Quatsch.
- Das ist Unsinn.
- Das hat keinen Sinn.
- Das ergibt keinen Sinn.
- Das hat weder Hand noch Fuß.
- Das ist Schwachsinn.

Desde el punto de vista del sentido común esto es un absurdo.

Aus der Sicht des gesunden Menschenverstandes ist dies eine Absurdität.

- ¡Eso es totalmente absurdo!
- ¡Eso es una solemne tontería!
- Eso es un completo sinsentido.

Das ist völliger Quatsch!

Nuestro profesor no puede sencillamente aseverar algo absurdo solo porque cree que tiene alumnos ignorantes.

Unser Lehrer kann nicht einfach irgendwelchen Unsinn behaupten, nur weil er glaubt, unwissende Schüler vor sich zu haben.

- No arriesgues tu cuello por algo tan ridículo.
- No juegues tu cuello por algo tan absurdo.

Riskiere einer Torheit wegen nicht Kopf und Kragen.

- Esto no tiene sentido.
- Eso no tiene sentido.
- Eso no tiene ningún sentido.
- Eso es absurdo.

- Das macht keinen Sinn.
- Das ist Quatsch.
- Das ist Unsinn.
- Das hat keinen Sinn.
- Das ergibt keinen Sinn.
- Das hat weder Hand noch Fuß.
- Das ist Schwachsinn.

Es absurdo dividir a las personas entre buenas y malas. Las personas son o encantadoras o aburridas.

Es ist doch lächerlich, Leute in gute und böse einzuteilen. Die Leute sind entweder bezaubernd oder langweilig.

Sinónimos de "grotesco" son "cómico, ridículo, espeluznante, bizarro, espantoso, absurdo, distorsionado, sin sentido, anti-natura, disparatado, alocado, quijotesco."

Synonyme von "grotesk" sind "lächerlich, lachhaft, haarsträubend, bizarr, fratzenhaft, absurd, verzerrt, unsinnig, widernatürlich, possenhaft, wahnwitzig, närrisch".