Translation of "¿tomas" in German

0.008 sec.

Examples of using "¿tomas" in a sentence and their german translations:

¿Tomas remedios regularmente?

Nimmst du regelmäßig Medikamente?

¿Tomas té verde?

- Trinkst du grünen Tee?
- Trinken Sie grünen Tee?

Tomas el mando.

Du übernimmst jetzt.

¿Tomas mucha leche?

Trinkst du viel Milch?

Si tomas mi mano,

wenn Du meine Hand nimmst,

¿Tomas té o café?

Trinkst du Tee oder Kaffee?

¿Tomas café o té?

Trinkst du Kaffee oder Tee?

¿Por quién me tomas?

Für wen hältst du mich?

¿Cuántos miligramos tomas ahora?

Wie viel Milligramm nehmen Sie im Moment?

¿Qué tomas para desayunar?

Was machst du dir zum Frühstück?

Si no tomas vacaciones, colapsarás.

Nimmst du keinen Urlaub, wirst du zusammenbrechen.

¿Entonces por quién me tomas?

Wofür hältst du mich eigentlich?

¿Me tomas por un imbécil?

Hältst du mich für blöd?

¿Tomas té habitualmente al desayuno?

- Trinken Sie normalerweise Tee zum Frühstück?
- Trinkst du in der Regel Tee zum Frühstück?
- Trinkt ihr üblicherweise Tee zum Frühstück?

¿Por qué tomas este medicamento?

Warum nimmst du dieses Medikament?

¿Por qué me tomas las manos?

Warum hältst du meine Hände?

¿Por qué no tomas un taxi?

- Warum nimmst du kein Taxi?
- Warum nehmen Sie kein Taxi?
- Warum fährst du nicht mit dem Taxi?
- Warum fahren Sie nicht mit dem Taxi?
- Warum fahrt ihr nicht mit dem Taxi?

- ¿Bebes té verde?
- ¿Tomas té verde?

Trinkst du grünen Tee?

- ¿Bebéis té verde?
- ¿Tomas té verde?

- Trinkst du grünen Tee?
- Trinken Sie grünen Tee?

¿Me tomas por un completo principiante?

Glaubst du, ich sei ein blutiger Anfänger?

Y le encantaría escuchar nuestras tomas

und er würde gerne unsere Aufnahmen hören

Cuando tomas eso transcripción que cargues

Wenn du das nimmst Transkription, die Sie hochladen

Pero, si no tomas una acción,

Aber wenn Sie nichts unternehmen,

Te sentirás mejor si tomas esta medicina.

- Wenn du dieses Medikament nimmst, wirst du dich besser fühlen.
- Wenn Sie diese Medizin nehmen, werden Sie sich besser fühlen.

- ¿Qué tomas para desayunar?
- ¿Qué desayunas comúnmente?

- Was isst du normalerweise zum Frühstück?
- Was essen Sie normalerweise zum Frühstück?
- Was esst ihr normalerweise zum Frühstück?

Y en realidad no tomas ninguna medida.

und du unternimmst gar nichts.

¿Es la primera vez que tomas comida japonesa?

Isst du zum ersten Mal japanisch?

- ¿Me agarras por detrás?
- ¿Me tomas por detrás?

Willst du mich verarschen?

¿Tomas el autobús o vas allí en coche?

Fährst du mit dem Bus oder mit dem Auto dorthin?

¿Por qué no te tomas ya un descanso?

- Warum machen Sie jetzt nicht mal eine Pause?
- Mach doch jetzt mal Pause!

Tomas intentó impresionar a María manejando muy rápido.

Tom versuchte Maria durch sehr schnelles Fahren zu beeindrucken.

¿Por qué no te tomas un día libre?

Wieso nimmst du nicht einen Tag Urlaub?

- ¿Por quién me tomas?
- ¿Quién piensa que soy?

Für wen hältst du mich?

Tomas movió su cabeza para decir que no.

Tom schüttelte verneinend seinen Kopf.

Si lo haces bien y no tomas atajos

wenn du es richtig machst und Du nimmst keine Abkürzungen.

Donde tomas tu contenido de su sitio web

wo du deine nimmst Inhalte von Ihrer Website

- ¿Tomas té o café?
- ¿Bebe usted té o café?

- Trinken Sie Tee oder Kaffee?
- Trinkst du Tee oder Kaffee?

Ella es la que quiere a Tomas, no yo.

Sie liebt Thomas, nicht ich.

Entonces mi proceso es, tomas los artículos más populares,

Also mein Prozess ist, du nimmst die beliebtesten Artikel,

¿Cómo te tomas tú el café, con o sin azúcar?

Wie trinkst du den Kaffee, mit oder ohne Zucker?

- ¿Y si te tomas la temperatura?
- ¿Le ponemos el termómetro?

Wie wäre es mit Fiebermessen?

Una vez que tomas los pagos y tu tienes el exito,

Sobald Sie Zahlungen erhalten und du hast den Erfolg,

- ¿Te tomas un helado?
- ¿Nos tomamos un helado?
- ¿Os tomáis un helado?

- Möchtest du ein Eis essen?
- Möchtest du ein Eis?

¿Por qué te tomas en tono de burla todo lo que digo?

Warum ziehst du alles, was ich sage, ins Lächerliche?

Entonces tomas a todas las personas que golpeó su página de pago

Du nimmst also alle Leute mit wer hat deine Auscheckseite geknackt?

- Usted siempre toma las cosas demasiado en serio.
- Siempre tomas las cosas demasiado serio.

- Du nimmst immer alles zu ernst.
- Ihr nehmt immer alles zu ernst.
- Sie nehmen immer alles zu ernst.

- ¿Cuántas veces a la semana te bañas?
- ¿Cuántas veces por semana te bañás?
- ¿Cuántas veces por semana te tomas un baño?

- Wie oft badest du in der Woche?
- Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad?