Translation of "Turcos" in French

0.005 sec.

Examples of using "Turcos" in a sentence and their french translations:

Somos turcos

Nous sommes turc

Otros turcos poseen

d'autres Turcs possèdent

Esa comunidad dominante eran los turcos

cette communauté dominante était les Turcs

Entonces los turcos se convierten en bárbaros

alors les Turcs deviennent barbares

Entonces los turcos se convierten en traidores

alors les Turcs deviennent des traîtres

No se ve excepto los musulmanes turcos

Les musulmans ne sont pas visibles en dehors de la Turquie

En donde viví, Hannover hay muchos turcos.

Où je vivais, à Hannovre, il y a une importante population turque.

Como turcos, rompimos un poco ese retrato.

En tant que Turcs, nous avons un peu brisé cet algorait.

La leyenda de la existencia de los turcos.

La légende de l'existence des Turcs

La familia es muy sagrada en los turcos.

La famille est très sacrée aux Turcs

Ese niño fue el último turco de los turcos.

cet enfant était le dernier Turc des Turcs.

Los turcos tienen la característica de no registrar guerras

Les Turcs ont la particularité de ne pas enregistrer les guerres

Tomris Hatun era el gobernante de los turcos saka

Tomris Hatun était le souverain des Turcs Saka

Después de la aceptación del Islam por los turcos

Après l'acceptation de l'islam par les Turcs

En 1683, los turcos asediaron Viena por segunda vez.

- En 1683, les Turcs assiégeaient Vienne pour la deuxième fois.
- En 1683, les Turcs assiégèrent Vienne pour la seconde fois.
- En 1683, les Turcs ont assiégé Vienne pour la deuxième fois.

En 1683 los turcos atacaron Viena por segunda vez.

En 1683, les turcs attaquèrent Vienne pour la seconde fois.

En varios restaurantes turcos, shishkebab es el plato principal.

- Le kébab est l'aliment principal dans plusieurs restaurants turcs.
- Le grec est l'aliment principal dans plusieurs restaurants turcs.

Creando una mala percepción del nacimiento de los turcos, ergenekon

Créer une mauvaise perception de la naissance des Turcs, ergenekon

Existe una situación similar en los turcos de Asia Central.

La situation est similaire dans les Turcs d'Asie centrale.

- Los turcos asediaron por un largo tiempo la fortaleza de Eger.
- Los turcos mantuvieron el asedio al castillo de Eger durante largo tiempo.

Les Turcs ont assiégé le château d'Eger pendant un long moment.

Pocos turcos viven para cruzar el Danubio y contar la historia.

Peu de Turcs réussirent à traverser vivants le Danube et à raconter leur déroute.

La familia que dijimos antes es muy importante para los turcos.

La famille que nous avons dite avant est très importante pour le Turc

Pero cuando Estambul estaba rodeada por los turcos, estos túneles estaban cerrados

mais quand Istanbul a été entourée par les Turcs, ces tunnels ont été fermés

Es una institución establecida para investigar desde las primeras fuentes sobre los turcos.

Il s'agit d'une institution créée pour enquêter depuis les premières sources sur les Turcs.

Apoyando la cabeza con la mano mientras bebe agua en los antiguos turcos

Soutenir la tête à la main tout en buvant de l'eau dans les anciens Turcs

De nuevo, es algo que no se usa mucho más que los musulmanes turcos.

Encore une fois, c'est quelque chose qui n'est pas beaucoup utilisé autre que les musulmans turcs.

Pero, debido a sus trajes turcos, los astrónomos no creían que estuviera diciendo la verdad.

Mais, à cause de ses costumes turcs, les astronomes ne croyaient pas qu'il disait la vérité.

Él impala a miles de turcos muertos alrededor de Targoviste y envía la cabeza de Hamza en un frasco

Il empala des milliers de Turcs morts autour de Targoviste et envoya la tête de Hamza dans un bocal