Translation of "Terminaste" in French

0.010 sec.

Examples of using "Terminaste" in a sentence and their french translations:

¿Terminaste las tareas?

As-tu fini les tâches ?

¿Cuándo lo terminaste?

Quand l'avez-vous terminé ?

¿Terminaste de vestirte?

- As-tu fini de t'habiller ?
- Avez-vous fini de vous habiller ?

¿Cómo terminaste aquí?

- Comment as-tu fini ici ?
- Comment avez-vous fini ici ?

¿Terminaste el trabajo?

Avez-vous terminé le travail ?

- Estás acabado.
- Terminaste.

- Tu en as fini.
- Vous en avez fini.
- Vous en avez terminé.

¿Cuándo terminaste el trabajo?

- Quand avez-vous fini le travail ?
- Quand as-tu fini le travail ?
- Quand avez-vous achevé le travail ?
- Quand as-tu achevé le travail ?

- ¿Ya habéis terminado?
- ¿Ya terminaste?

- Avez-vous déjà fini ?
- As-tu déjà fini ?
- Avez-vous déjà fini ?
- As-tu déjà terminé ?

¿Terminaste de tejer aquel suéter?

As-tu fini de tricoter ce pull ?

¿Terminaste de leer la novela?

Avez-vous terminé de lire le roman ?

¿Ya terminaste de leer ese libro?

- As-tu fini de lire ce livre maintenant ?
- As-tu déjà fini de lire ce livre ?

- ¿Has acabado?
- ¿Vos terminaste?
- ¿Terminó usted?

As-tu fini ?

Si ya terminaste ese libro, ¿podrías prestármelo?

Si tu en as fini avec ce livre, j'aimerais l'avoir.

¿Terminaste todos los preparativos para el viaje?

Est-ce que les préparatifs du voyage sont terminés ?

- ¿Ha terminado usted?
- ¿Vos terminaste?
- ¿Terminó usted?

- As-tu fini ?
- As-tu fini ?
- Avez-vous fini ?
- As-tu terminé ?
- En as-tu fini ?
- Avez-vous terminé ?

- ¿Ya has terminado el trabajo?
- ¿Ya terminaste el trabajo?

- As-tu déjà terminé le travail ?
- Avez-vous déjà fini le travail ?

- ¿Ya has acabado de desayunar?
- ¿Ya terminaste de desayunar?

- As-tu déjà fini le petit-déjeuner ?
- As-tu déjà fini ton petit-déjeuner ?
- Avez-vous déjà fini le petit-déjeuner ?
- Avez-vous déjà fini votre petit-déjeuner ?

Parece que comenzaste a traducir esto pero no terminaste.

- Il semble que vous ayez commencé à traduire cela mais que vous n'avez pas terminé.
- Il semble que tu aies commencé à traduire cela mais que tu n'as pas terminé.

Si terminaste de leer el libro, devuélvelo a la biblioteca.

Si tu as fini de lire ce livre, remporte-le à la bibliothèque.

- ¿Has terminado de leer la novela?
- ¿Terminaste de leer la novela?

- As-tu fini de lire le roman ?
- Avez-vous terminé de lire le roman ?
- Avez-vous fini de lire le roman ?

- ¿Terminaste de leer el libro?
- ¿Has terminado de leer el libro?

- As-tu fini de lire le livre ?
- Avez-vous fini de lire le livre ?

- ¿Ya hiciste tu tarea?
- ¿Has terminado tu tarea?
- ¿Terminaste tu tarea?
- ¿Has terminado tu tarea alguna vez?

- As-tu fini tes devoirs ?
- As-tu terminé tes devoirs ?
- As-tu fini tes devoirs ?

- ¿Terminaste de leer el libro?
- ¿Has terminado de leer el libro?
- ¿Has acabado de leer el libro?

- As-tu terminé le livre ?
- As-tu fini de lire le livre ?
- Est-ce que tu as fini de lire le livre ?

- Ya terminaste.
- Ya terminó.
- Ya terminaron.
- Ya terminasteis.
- Ya has terminado.
- Ya ha terminado.
- Ya han terminado.
- Ya habéis terminado.

- Tu en as déjà fini.
- Vous en avez déjà fini.